ニューズウィーク日本版ウェブ編集部
<世界の今が見える!ニューズウィーク日本版、大人向け難問クイズ>
Q. 次のうち、和製英語「ではない」のはどれ?
①ワンマンカー(one-man car)
②コストダウン(cost down)
③コールセンター(call center)
④クラクション(klaxon)
答えは
③コールセンター(call center)
Telesolutionscallcentr-Pixabay
③コールセンターは、英語でも「call center」。
そのほかは和製英語で、①ワンマンカー(one-man car)は、バスの場合は「conductorless bus」、または「one-man operated bus」、②コストダウン(cost down)は「cost reduction」、④クラクションは「horn」または「honker」と英語ではいう。
ちなみにクラクションの語源は「Klaxon(クラクソン)」で、自動車用警笛を製造していた会社の商標。
<世界の今が見える!ニューズウィーク日本版、大人向け難問クイズ>
Q. 次のうち、和製英語「ではない」のはどれ?
①ワンマンカー(one-man car)
②コストダウン(cost down)
③コールセンター(call center)
④クラクション(klaxon)
答えは
③コールセンター(call center)
Telesolutionscallcentr-Pixabay
③コールセンターは、英語でも「call center」。
そのほかは和製英語で、①ワンマンカー(one-man car)は、バスの場合は「conductorless bus」、または「one-man operated bus」、②コストダウン(cost down)は「cost reduction」、④クラクションは「horn」または「honker」と英語ではいう。
ちなみにクラクションの語源は「Klaxon(クラクソン)」で、自動車用警笛を製造していた会社の商標。