翻訳が必要なほど「意味不明」なクックパットの投稿者が居ると話題に

秒刊SUNDAY / 2014年11月8日 8時53分

写真

翻訳が必要なほど「意味不明」なクックパットの投稿者が居ると話題に



生活に欠かせないお料理のレシピをユーザが投稿し合うご存知「クックパッド」に、前代未聞のユーザがいるということで話題になっている。なんとそのユーザは『シリコンカップでツクる無視チョコケイクぅ』や『○○○○○を豆ゴハンぅ○○○○○』などと意味不明なタイトルのレシピを公開。ただ、日本語としてではなく、フィーリングで読むとその内容が判ってくるという。さてどんなレシピなのか。―シリコンカップでツクる無視チョコケイクぅ




話題になっているのは、『ちかぞぅ』さんのレシピ。

例えばこちらのレシピは、チョコレートのレシピのようだがタイトルはさることながら、材料などの項目が全く持って意味不明である。「ホットケイクミックツぅ」とは何か?「タマゴぅ 」はタマゴではだめなのか?
などの疑問がわいてくるが、本人のキャラなのだろう。

恐らくこのレシピのタイトルは『シリコンカップで作る蒸しチョコケーキ』が正しいのであろう。しかし、そのままのタイトルではなく、一味違ったタイトルにすることで本人の料理に対する意気込みが伝わり、本人しか編み出せない究極のレシピになるのだ。

はてなブックマークなどでは『今までの人生で蒸しを無視と書いたの初めて見た』『逆に面白い』『日本語でおk』などと、本人のキャラクター設定に賞賛の声も。

とはいえ、これがキャラクターなのか、本性なのかそれはやはり本人に聞いてみなことには
判らない。

その他のレシピも興味があったら見てほしい。

シリコンカップでツクる無視チョコケイクぅ

http://cookpad.com/recipe/1042968

○○○○○を豆ゴハンぅ○○○○○

http://cookpad.com/recipe/833218

しゃーわせハアトのおチャワンむしぅ。
http://cookpad.com/recipe/837907

(ライター:Take)

面白いニュース秒刊SUNDAY

トピックスRSS

ランキング