鈴木亮平主演『シティーハンター』、“もっこり”の各国での訳し方を公開! 「翻訳者泣かせのワード」
オールアバウト / 2024年5月9日 18時30分
俳優の鈴木亮平さんは5月9日、自身のXを更新。Netflix映画『シティーハンター』にて欠かせない“もっこり”というワードについて言及し、反響を呼んでいます。(サムネイル画像出典:Netflix Japan公式Xより)
俳優の鈴木亮平さんは5月9日、自身のX(旧Twitter)を更新。自身が主演するNetflix映画『シティーハンター』にて欠かせない“もっこり”というワードについて言及しました。
「おもろ笑」
鈴木さんは「非常に興味深い動画です」と書き出し、Netflix Japan公式Xのポストをリポストしています。同映画内に出てくる“もっこり”を世界ではどう訳すのか、動画にまとめたポストです。映画内のあるシーンを引用し、日本語では「もっこりや~!」、英語では「Mokkori, yay!(もっこりや~!)」、フランス語では「La banane, ouais!(バナナ)」、スペイン語では「Baile cachondo! Si!(エッチなダンス)」、ハンガリー語では「Hoppacska!(おっとっと!)」と訳されています。国によってかなり違いがありますね。ハンガリー語はもはや、“もっこり”からかけ離れた単語になっています。
Netflix Japanのポストのコメントでは、「おもろ笑」「カトリックの国は表現抑えめでプロテスタントの国は容赦なかった」「翻訳者泣かせのワードですよね」「面白いです」「『もっこり』を世界共通言語にしてほしいwww」などの声が上がりました。
「各国の翻訳家の皆様、悩ませてしまってすみません」
鈴木さんは「この単語は外国語に訳せないので、各国の翻訳の方々に丸投げしてしまうしかないという結論でした」と裏話を披露し、「各国の翻訳家の皆様、悩ませてしまってすみません」と謝罪。併せて「しかしこんなにも真剣に考えてくださってありがとうございます」と感謝の気持ちも述べました。『シティーハンター』はNetflixで公開中なので、気になる人はぜひチェックしてみてくださいね!
(文:橋酒 瑛麗瑠)
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
「シティーハンター」で鈴木亮平の“もっこり”は各国では? その比較に「非常に興味深い」と本人も反応
ねとらぼ / 2024年5月10日 7時0分
-
実写『シティーハンター』“もっこり”他の国は何て言ってる?ネトフリ投稿動画に鈴木亮平も「興味深い」
シネマトゥデイ 映画情報 / 2024年5月9日 20時5分
-
「シティーハンター」“もっこり”他国での翻訳は? 鈴木亮平「訳せないので…」動画共有し反響
日刊スポーツ / 2024年5月9日 17時6分
-
シティーハンター「もっこりや~!」世界各国の表現は? 翻訳動画が公開「エッチなダンス」「おっとっと!」
ORICON NEWS / 2024年5月9日 16時34分
-
実写『シティーハンター』に早くも絶賛続出!「鈴木亮平すごすぎ」「Get Wildで号泣」
マグミクス / 2024年4月26日 18時10分
ランキング
-
1三森すずこ コロナ感染でイベント出演キャンセルを謝罪「心よりお詫び」 夫はオカダ・カズチカ
スポニチアネックス / 2024年5月22日 22時20分
-
2声優・古谷徹 不倫スキャンダル 出演中「名探偵コナン」制作の読売テレビ「現段階で…」
スポニチアネックス / 2024年5月22日 19時27分
-
3ベッキー、不倫でレギュラー11本失うも復活!世間に嫌われても現場から愛されたワケ
週刊女性PRIME / 2024年5月22日 14時0分
-
4EXITりんたろー。 2億の高層マンション購入を明かすも、半年で妻・本郷杏奈から不満が…
スポニチアネックス / 2024年5月22日 22時17分
-
5上田晋也 3兄妹での仁義なき食べ物争いに一同ドン引き 大久保佳代子「母親、泣くわ、そんなの」
スポニチアネックス / 2024年5月22日 22時8分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください