【素敵な外国人男性】相手の事をもっと知りたい!どうゆう質問をすればいい?
ANGIE / 2016年9月16日 15時0分
バーで外国人の男性に話しかけられた! 一緒に飲み始めて30分、なんとなく会話も温まってきたところで、相手のことをもっと知りたい……。そう感じたとき、一体どのような質問を投げかけてみたら良いのでしょうか?
今回は、現在日本で猛勉強中の帰国子女マヤさんと「外国人男性に聞くと好感度の上がる質問」についてディスカッションしてみました!
男性に何を聞くべき?
私(以下E):好感度の上がる質問、何だと思う?
マヤ(以下M):うーん、私はやっぱり「What do you do for a living?(何の仕事してるの?)」かな。
E:え、それが最初の質問?(笑)
M:一番気になるところじゃない?
E:まぁ、そうだね。
M:その次は「Do you work in Japan?(日本で働いているの?)」ね。
E:それはやっぱみんな聞くんだね!
M:大事大事。
E:私はやっぱ、「How is Japan treating you?(日本、どう?)」かな!
M:確かに!
E:旅行にしろ、仕事にしろ、言語が分からない国で過ごしているわけだから、聞いてあげると好感度上がるよね。
M:面白いのがさ、旅行で来ている人のほとんどは「Amazing!(最高!)」って言うんだけど、仕事で来ている人は「I've seen stuff.(まぁ、いろいろ感じてるよ)」って言うんだよね(笑)。
E:一つの国に長く住んでいると、良い部分だけじゃなく悪い部分も見えてくるからね。なんかむしろ、日本で働いているかどうか聞かなくても「How is Japan treating you?」が全てを物語っているときもあるよね。
M:うんうん、あとはなんだろうー。
E:「Where have you traveled so far in Japan?(国内でどこか旅行行った?)」とか良いと思う!
M:中には日本が本当に好きで、一般の日本人よりも国内旅行したことあるっていう人もいるからね。そういう人だったら話が長い(笑)。
E:まぁ、でも面白い話とかもあるよ! そういえば話した男性の中で、日本の地ビールを求めて旅してるって人がいたな。
M:そういう人って、実は私たちよりも日本の文化を知ってたりするんだよね!
E:そうそう、やっぱり外国人から見た日本と、日本人から見た日本って違うと思う。
M:「Do you feel any cultures shocks in Japan?(日本にきてカルチャーショックとか感じてる?)」って聞くと、よく分かるよね!
E:うん、よく「The culture of OMOTENASHI is amazing!(日本のおもてなし文化がすごい!)」って言われる。
M:良い意味でのカルチャーショックは、やっぱりおもてなしだよね。
E:日本のおもてなし文化って世界一だと思う!
M:逆に、「Can you tell me more about your country/culture?(あなたの国/文化について話を聞かせて!)」って聞くのもありかも。
E:確かに。自分から話す人ってよくいるけど、こっちから聞いてあげると好感度は絶対上がるよね!
M:そうなんだよね、「あ、この子は僕の国について興味持ってるんだなぁ」って思うよ、きっと。
E:何事にも興味を示すことが、一番良いよね。
結論:
旅行者にしろ、日本で仕事をしている人にしろ、相手の国や文化に興味を示すと◎!
・What do you do for a living?→どんな仕事しているの?
・How is Japan treating you?→日本、どう?
・Where have you traveled so far in Japan?→国内でどこか旅行には行った?
・Do you feel any culture shocks in Japan?→日本でカルチャーショックとか感じてる?
・Can you tell me more about your country/culture?→あなたの国/文化について話を聞かせて!
あまり聞かない方が良い質問ってある?
私(以下E):逆にさ、あまり聞かない方が良い質問って何だろう。
マヤ(以下M):あまり聞いちゃいけない質問……あるかな?
E:私ね、「How old are you?(いくつ?)」って聞いてドン引きされたことある。
M:あーそれはまずいね(笑)
E:なんか頭の中では分かってたんだけどね、お酒も入ってたからつい……。
M:女性に年齢を聞くのは失礼って言うけど、男性に聞くのもあまり良くないよ。
E:うん、好感度は下がるかもね。相手が先に聞いてきたら、聞き返すのはありだけど。
M:まぁできれば触れない方が良いトピックだということで!
E:あとさ、私は納得できないんだけど、「Do you have a girlfriend?(彼女いる?)」って聞くのもダメっぽいよ。
M:ダメなの? でも大抵の男性って、彼氏いるかどうか聞いてこない?
E:うん。でも私の知り合いの80%くらいの人は、「彼女いるかどうか聞かれたら引く」って言ってた……。
M:そうか……。女性ってすぐに恋愛思考になってしまうっていう印象が持たれているのかもね。
E:そうだね。もしも好感度を上げたいのなら聞かない方がベストかも。
結論
好感度を下げたくなかったら、プライベートな話はできるだけ控えましょう!
×How old are you?→いくつ?
×Do you have a girlfriend?→彼女いる?
いかがでしたか?
自分の国や文化を誇りに思っている外国人男性は意外にも多いです。また、日本の文化が大好きで旅行に来ている人も多いので、文化の話をすると好感度UP! ぜひお試しください!
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
英語で「慣れています」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年7月15日 7時0分
-
英語で「インスタやってる?」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年7月8日 17時30分
-
訳せそうで訳せないフレーズ、「Something came up.」の意味とは?日本人が知らない「come」の“使いどころ”
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年7月7日 10時0分
-
【ネイティブは“超簡単な英語”で話している。】英語で「頑張る/流行る/調べる/~しまくる/経験する」←これ全部、動詞「go」で表現できるって知ってた?
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年6月30日 12時0分
-
「もう耐えられない」「誰も信用できない」安藤美姫、英語長文投稿 SNS「何があったのかわからないけど...」「説明すれば良いのに」
J-CASTニュース / 2024年6月27日 17時13分
ランキング
-
1「ユニクロ・GU・COSのTシャツ」全部買ってわかった“本当にコスパが高い傑作アイテム”
日刊SPA! / 2024年7月17日 18時37分
-
21日5分で二重アゴ&首のシワを解消!魔法の顔筋トレ「あごステップ」HOW TO
ハルメク365 / 2024年7月17日 22時50分
-
3イケアのモバイルバッテリーに“発火恐れ” 製造不良で一部自主回収…… 海外では事故も発生
ねとらぼ / 2024年7月17日 20時10分
-
4去勢された「宦官」は長寿集団だった…女性の寿命が男性よりもずっと長い理由を科学的に解説する
プレジデントオンライン / 2024年7月18日 8時15分
-
5なぜ?「N-BOX」新型登場でも10%以上の販売減 好敵「スペーシア」と異なる商品力の改め方
東洋経済オンライン / 2024年7月17日 9時30分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください