アムタス、コミック関連事業を中国全土で展開している廈門優萊柏網絡科技有限公司と電子書籍事業で業務提携
@Press / 2015年2月12日 17時0分
株式会社アムタス(東京都渋谷区 代表取締役社長 黒田淳 以下アムタス)は、厦門優莱柏網絡科技有限公司(中国福建省厦門市 代表者/総経理 朱 槿 以下ULAB(ユーラボ))と電子書籍事業で業務提携を行いました。
1.概要
今回業務提携を行ったULABは、中国政府のコンテンツ文化振興策などで中国国内で関心が高まっているアニメ/コミックに関連する事業を中国全土で展開している企業です。2012年にはデジタル創作支援サービスを中国の漫画家やグラフィッククリエイターに向けて提供することを主な目的とした合弁会社を設立しています。
また中国動漫(注1)市場においては、海賊版問題の撲滅を推進され、中国モバイルメーカーやパブリッシャーが日本の出版社から正規ライセンスを購入する動きが活発化しています。
U LABとアムタスは今後、中国でスマートフォン向け電子コミック配信サービスを開始する予定です。アムタスは売上高日本トップクラスの電子コミック配信サービス「めちゃコミック」で培った運営ノウハウ、資産を活用し、ULABのサービス運営を支援します。
今後は、ULABが制作/保有する電子コミック作品を2015年5月より「めちゃコミック」で配信し、提供作品のラインナップを増加させる予定です。将来的には両社で協力し、アジア諸国での電子コミック配信サービスを展開することも視野に入れています。
2.ULABについて(平成27年2月12日現在)
1 商号 厦門優莱柏網絡科技有限公司
2 本店所在地 中国福建省厦門市観日路32号40410
3 代表者の役職・氏名 総経理 朱 槿
4 事業内容 アニメ/コミック創作に関するクリエイター支援サービスの提供
アニメ/コミックコンテンツの制作・販売・権利許諾、関連グッズの開発・販売
以上
【用語解説】
注1 動漫 アニメ・コミックのこと。
詳細はこちら
プレスリリース提供元:@Press
この記事に関連するニュース
-
アニメ『ハイキュー!!』の新作スマホゲーム『ハイキュー!!FLY HIGH』簡体字中国語版が本日10月25日に配信開始!
PR TIMES / 2024年10月25日 13時15分
-
中華エンタメ翻訳の戸谷翻訳事務所、『黒神話:悟空』の日本語版を担当した翻訳会社である深圳市蛍火熠動信息科技有限公司と業務提携
PR TIMES / 2024年10月10日 10時45分
-
神雲科技、ブランド統合を達成し、サーバービジネスを拡大
共同通信PRワイヤー / 2024年10月1日 10時54分
-
スマホゲーム「バンバンサバイバー」には「NARUTO」のキャラが登場する?パクリ疑惑を公式に問い合わせてみた
おたくま経済新聞 / 2024年9月30日 13時28分
-
アイ・エイ・ジェイ株式会社、AIソリューションの日本市場展開を加速するため三社提携
@Press / 2024年9月30日 10時0分
ランキング
-
1わずか1週間で閉店「りゅう社長」"撤退劇"の真相 「話題作り?」との声もあったが実際は全然違った
東洋経済オンライン / 2024年10月25日 8時30分
-
2「事業撤退→年2000万個」チーズデザート成功の訳 ひとりの社員の熱意が、会社を動かした
東洋経済オンライン / 2024年10月25日 8時40分
-
3「問えるのは欲望がある人間だけなんです」AI開発、シリコンバレーの最前線で今起きていること
文春オンライン / 2024年10月25日 6時0分
-
4「年金だけで生活できない」はウソである…社労士が解説「国が認めている節税テクニック」の知られざる効果
プレジデントオンライン / 2024年10月24日 18時15分
-
5便利な「無料AI翻訳」なぜ仕事で使うとヤバいのか リスクは入力した情報の二次利用だけではない
東洋経済オンライン / 2024年10月25日 8時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください