1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. ライフ総合

えっ…日本語が変だよ?LINEのドン引きエピソード3つ

美人百花デジタル / 2023年4月7日 20時0分

えっ…日本語が変だよ?LINEのドン引きエピソード3つ

誤った日本語を覚えていると、ずっと間違えたままLINEでも使ってしまう…というのは、よくあるお話です。
そこで今回は、怪しげな日本語にまつわるLINEを、メンタル心理カウンセラーの並木まきがお届けします。

日本語が変だよ?LINEエピソード

(1)「文明の力」

「普段から誰に対しても上から目線で話をする経営者の男性からのLINEに、『文明の力』って書いてあってドン引き。それを言うなら『文明の利器』でしょ…って突っ込みたかったのですが、マウントがすごい人なので私から指摘したら面倒くさそうだなと思って、そっとしておきました(苦笑)。マウントをする男性じゃなければドン引きまではしなかったけれど、偉そうなことを言っているのに日本語間違えているじゃん…って感じで、なんだか滑稽でした」(30歳女性/秘書)

(2)「通よ」ってなに?

「知り合いの男性から届いたLINEに“そんなんじゃ、通よしないよ”って書いてあったんです。何度読み返しても意味がわからなくて、“通よ”ってなんだろう?って感じだったのですが、友達に見せたら『“通用”の間違いじゃない?』って言われて納得。って言うか、そのLINEは私への文句を書いた内容だったのねってそのときにわかり、大爆笑すると同時にドン引きでした。文句を書くのに、日本語を間違えていたらカッコ悪い!」(29歳女性/製薬会社勤務)

(3)「苦汁の決断」

「元カレは日本語が苦手って自分でも言っていましたが、LINEでもしょっちゅう間違えた漢字に変換された文章が届いていました。私がヤバいんじゃ…って思ったのは『苦汁の決断』とか『愛の電動士』とか(苦笑)。いや、言いたいことはわかるし、むしろネタみたいで面白くもあるのですが…、自分の彼氏がこんな文章ばかり送ってくると、さすがに萎えます(笑)」(30歳女性/医療関係)

届いたLINEに間違った日本語があると、みょうに気になってしまうことがありますよね。そんなLINEに密かにドン引き!となった経験はありますか…?

書いたのは

並木まき。元市議会議員・時短美容家(一般社団法人 時短美容協会・代表理事)。20代から魑魅魍魎(ちみもうりょう)な人間模様への分析を生かし、美容や恋愛に関するコラムを女性誌を中心としたさまざまな媒体に寄稿。

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください