1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. IT
  4. IT総合

「レビューを読んで泣けました」 ニンテンドースイッチ「ゼルダの伝説」の『Amazon』レビューが大ブレイク

ガジェット通信 / 2017年5月17日 4時45分

zelda

3月3日に発売された「ニンテンドーSwitch」。発売から2ヶ月以上経過するも、未だに品薄の状態が続いている。いわゆる”ローンチタイトル”として本体と同時に発売された「ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド」は絶賛され、「神ゲー」の名を欲しいままにしている感もある。

『Amazon』では5月17日の時点でカスタマーレビューの評価が1000以上寄せられているが、

星5つ 844

星4つ 57

星3つ 33

星2つ 20

星1つ 53

となっており、平均は「5つ星のうち4.6」と脅威の高評価。

そんな中、あるレビューに注目が集まってる。

5月4日に投稿された、

いつもと同じつまらない景色が違ってみえる。

というタイトルで

所謂リーマンと呼ばれる社会人です。

通勤ラッシュに揉まれ、顧客にも上司にも頭下げ、

後輩の育成押し付けられて色々やってる内に連日残業。

通勤途中で見える、名前も知らない山にもイラっとする。

フラフラで帰ってきたらメシ食う力も無く、酒飲んで寝る。

ゲームする時間あるなら、セミナー行ったり婚活しないとと、無駄に焦る。

俺なんで生きてんだろと素で思う日々。

という書き出しから始まるもの。

5月15日夕方には『ねとらぼ』に

くたびれたリーマンが冒険心を取り戻した――「ゼルダの伝説」最新作に寄せられたAmazonレビューが泣ける

http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1705/15/news111.html

という記事が掲載され、その時点では4000人あまりが「参考になった」としていたようだ。翌5月16日には「参考になった」は1万人を突破!

コメントも多数寄せられており、

「レビューを読んで朝から泣きそうになりました。買います。ありがとうございます。」

「40後半のおっさんですが、書かれてあることに同意です。未だクリア出来てませんが、それでも楽しいです。」

「同世代だからわかる、この文章を見た時の感情が揺さぶられる感覚 正直ぐっときました ゲーム黄金期に生まれたことを誇りに思いましょう 我々の一生の宝ですよ 」

といったものが。中には、

「こんにちは、私は中国人です。私は2週間前に購入したswitchとゼルダの伝说にもあなたのように、大好き。」

と、海外の方からのコメントも。レビューが翻訳され海外でも読まれているそうである。

興味のある方、読まれてみてはいかがだろうか。

※画像は『Amazon』より

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください