自作でもないのに執拗に報酬求める似非有志ブラジルポルトガル語翻訳者現る―結局ローカライズはプロの手で行われることに
Game*Spark / 2025年1月22日 20時58分
先日大型アップデートが配信された不良高校生ACT『The friends of Ringo Ishikawa』のブラジルポルトガル語ローカライズでトラブルが起きたことを、開発者がSteamコミュニティスレッドにて報告しています。
似非有志翻訳者が報酬のかすめ取りを画策!?バレた後も執拗に支払い求める
先日の大型アップデートの内容に含まれていたブラジルポルトガル語ローカライズですが、その実装に有志翻訳者の協力を受けたのが事の発端とのこと。協力を取り付けた翻訳者が実はオリジナルの制作者でないことがその後発覚し、開発者はオリジナル版翻訳者の所在を尋ねるSteamニュース投稿を行っています。
ニュース投稿とコミュニティスレッドによると当初の協力者は作者が翻訳料支払いを提案した際、同翻訳案がオリジナルの物でないことを隠していたほか、それが発覚した後も執拗に報酬を求める連絡を続けている様子。その後一度はオリジナルの翻訳者との協力がまとまったように見えましたが、当初の協力者への不信とその後の対応にうんざりした開発者は結局プロのローカライズ担当者へと依頼することとなったようです。
プレイヤーにも、開発者にも貴重な存在のはずなのに…
新規ローカライズの提供には1~2週間以上かかるとし、準備ができ次第再度アナウンスするとして落ち着いた今回の事件。Game*Sparkでもたびたび取り上げるなどプレイヤーにとっても、開発者にとっても貴重な存在であるはずの有志翻訳者が、このような形で話題に上るのは残念に思えます。
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
メイド喫茶スローライフADV 『電気街の喫茶店』大型アップデート!新システム「料理インスピレーション」やサブストーリー追加
Game*Spark / 2025年1月23日 13時15分
-
かつて「有志翻訳を全削除」したファンタジー農業シム『Sun Haven』に疑惑再び。開発スタッフの低賃金労働、クレジット非表示など開発スタジオの暴挙が告発される
Game*Spark / 2025年1月22日 14時30分
-
セクシー路線が好評価も『The First Descendant』半年でSteam同接数が“9割”減少/『アサクリ シャドウズ』再び発売延期/日本人に何故か注目あびたインディーSRPG『Our Adventurer Guild』翻訳後の日本売上7倍に【週刊スパラン1/10~】
Game*Spark / 2025年1月19日 11時0分
-
タクティカルオープンワールド エクストラクションシューター『EXOBORNE』 2 月にプレイテストを実施決定
PR TIMES / 2025年1月17日 0時0分
-
『俺だけレベルアップな件:ARISE』ワールド協力イベント「架南島連合レイド:前哨戦」開始!新SSRハンター「エシル・ラディール」も登場
PR TIMES / 2025年1月16日 18時15分
ランキング
-
14000円のジャンクPC、たった329円で直す方法とは…… “超簡単な解決方法”に「技術者の知識ってスゴい!」
ねとらぼ / 2025年1月22日 19時0分
-
2JP BANKカード、dポイントや楽天ポイントなどへのポイント交換サービスを終了
ポイ探ニュース / 2025年1月23日 12時3分
-
3リアルタイムで文字起こし&翻訳、しかも利用料ゼロ 異色のAIタブレットの実力
マイナビニュース / 2025年1月23日 11時0分
-
4「許さない」 しまむら、“新作ディズニーアイテム”が完売多数で転売 2万5000円での出品も…… 「本当やめて」と怒りの声
ねとらぼ / 2025年1月23日 13時43分
-
5デジ庁、「e-Gov電子申請アプリ」アップデート 更新前に旧バージョンのアンインストール必須
ASCII.jp / 2025年1月20日 16時15分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください