日本語にも対応!外国人との間の沈黙を防ぐ耳かけ型翻訳機に注目
GIGAMEN / 2019年6月15日 9時47分
あなたが話す日本語を外国語に訳してくれます。外国人が話す外国語を日本語に訳してもくれます。米国発の耳かけ型翻訳機『Ambassador』先行販売プロジェクトが5月、クラウドファンディングサイト「Indiegogo」で立ち上がりました。
リスニングを鍛えたい人はリッスンモードを。
『Ambassador』はパッケージ1つにつき2個の耳かけ型翻訳機が入っています。1個はあなたが自分の片耳に装着するもの、もう1個は外国人に付けてもらうものです。使用前にスマホとペアリングし、翻訳したい言語(日本語を含む20種類の言語に対応)を専用アプリで設定します。準備が完了したら、「リッスン」「レクチャー」「コンバース」モードのどれかを選びます。
リスニングを鍛えたい人はリッスンモードを活用しましょう。翻訳機があなたの近く(2.5m以内)で話す外国人の声を聞き取り、その人が話した内容を日本語に翻訳してあなたの耳元に届けます。旅行先や留学先でネイティブスピーカーの言葉が聞き取れない時、大いに助かることでしょう。
翻訳機を外国人と共有するコンバースモード。
あなたと母語が異なる大勢の人に向かって一方的に話す時はレクチャーモードの出番です。あなたが日本語で喋ったことはすべて外国語に翻訳され、Bluetoothスピーカーなどを通して流れます。会議、オリエンテーション、イベントなどで役に立っている様子が容易に想像できます。
会話を途切れさせたくないならコンバースモードを選択し、翻訳機をあなたと外国人でシェアしましょう。あなたが日本語を話すと、相手の耳元に相手の母語に翻訳された音声が流れます。一方、相手が母語を話すと、あなたの耳元に日本語に翻訳された音声が。街中で外国人旅行者に道を尋ねられた時、このモードを使えば、相手が求めている答えを伝えられるはずです。
「気まずい沈黙」を避けられる翻訳機への期待。
翻訳すればするほど性能が向上する機械学習技術を搭載した『Ambassador』の先行販売プロジェクトは1日で成立しました。あなたも経験したことがあるかもしれない「言語の壁による気まずい沈黙」を避けられる翻訳機への期待は大きく、調達額は目標の3.5倍である26万3000ドル(約2850万円)に達しています。
この記事に関連するニュース
-
インバウンド客に無理な「英語対応」はいらない 一言目は「やさしい日本語」で話しかける重要性
東洋経済オンライン / 2024年11月28日 16時0分
-
外国語をリアルタイムで音声に翻訳、1対1での会話もできる翻訳イヤホン「Timekettle W4 Pro」
マイナビニュース / 2024年11月28日 11時30分
-
在日コリアンは日本でも韓国でも差別される? 日本では選挙権もなく国家公務員にはなれない、母語は日本語で
集英社オンライン / 2024年11月13日 11時0分
-
『カミナシ 従業員』、外国人従業員とのコミュニケーションを円滑にする「自動翻訳チャット機能」をリリース
PR TIMES / 2024年11月8日 13時40分
-
外国語を使う仕事に就きたいです。「翻訳家」と「通訳者」で年収が高いのはどちらですか?
ファイナンシャルフィールド / 2024年11月1日 9時40分
ランキング
-
1NHKのネット受信契約(案)が“ダークパターン”過ぎて見過ごせない件(前編) NHKの見解は?
ITmedia NEWS / 2024年11月28日 19時9分
-
2クラファン始動から約12年、“いまだ未完成”なのに…約1,125億円超えの資金をユーザーから集めたゲーム
Game*Spark / 2024年11月29日 11時5分
-
3巨大エンタメ企業に潜んでいた“死角”――ソニーのKADOKAWA買収は外資牽制の一手になるか
ITmedia NEWS / 2024年11月29日 12時19分
-
4ITジャーナリスト三上洋氏が解説!急増している迷惑電話、犯罪の手法と対策
ITライフハック / 2024年11月29日 9時0分
-
5dカード PLATINUM、予想を上回る申し込みがありweb申し込みを一時停止
ポイ探ニュース / 2024年11月29日 15時53分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください