情報に溺れぬように絵を描く/泉本 行志
INSIGHT NOW! / 2017年2月28日 7時15分
![情報に溺れぬように絵を描く/泉本 行志](https://media.image.infoseek.co.jp/isnews/photos/insightnow/insightnow_9538_0-small.jpg)
泉本 行志 / 株式会社アウトブレイン
プロジェクトの初期段階で行なうことの多いヒアリング。
一般的には相手の話を聞きながら必要な情報を抽出し、足りない部分はこちらから質問していくという流れで行なっていきます。
しかし実際は、業務目的、手順、業務上の問題、人間関係、苦情、不満。。。
様々なカテゴリーの様々なレベルの話がぐちゃぐちゃに飛んでくることはよくある話です。 ヒヤリング対象者が同時に複数人いるとなると、さらに話の矛先があちこちに散乱します。
相手の言葉を拾いながら、何とかロジックでつないで理解していく作業も、リアルタイムで扱える量もスピードもやはり限界があります。
これをいかにスムーズにこなすか?
私は翻訳者の方のスキルを参考に、ある技を身につけてきました。
それは、
+++++++++++
「絵を描く」
+++++++++++
かつて翻訳作業をやっていたときです。
当時英語のビジネス書とebookの2冊の翻訳を同時進行でやっていました。
なるべく自然な日本語に意訳しながら進めていましたが、とても時間がかかりました。本業の合間でやっていたこともあり、なかなか時間が取れなくなり、ebookは途中でプロの翻訳家のお力を借りることにしました。
そして、最終的に、途中まで自力でやった自分の翻訳と、プロの方にやってもらった翻訳を比較してみました。すると、自分ではうまい意訳を意識した日本語訳のはずだったのですが、プロのそれと比べるとやっぱり日本語のナチュラルさに白旗を上げざるを得ませんでした。
そこで翻訳が終了して間も無く、私はその翻訳家の方に無理を言って会いに出向き、 なぜそんなに早くかつナチュラルな日本語に翻訳が出来るのか?
コツを教えてくれ!と迫りました。
すると、
「絵を描く」
という言葉が出てきました。
その翻訳家曰く、
「英語を日本語に訳すのではなく、読んだ英語から頭の中に絵を描き、それを見ながら日本語で記述していく」
これがコツだということでした。
この話を聞き、ピンときました。
それって外国語を日本語に翻訳するだけでなく、日本語を日本語で理解するのにも役立つのでは?と。
ここでいう「絵を描く」とは、相手の話していることを、絵や図解として頭の中にぼんやり描きながら話を聞く方法です。
「人の話を理解する」
というのは、相手の言葉を自分の言葉に翻訳することに他ありません。
だとすると、「相手の言葉」を直接的に「自分の言葉」に繋げ、いきなり理解しようとするより、いったん イメージで受けとめておく(=絵を描く)方が、処理スピードが早く済むのではないかと考えました。
私たちの多くはイメージより言葉を使うことに慣れています。
頭の中でイメージを描くことが得意な人とそうでない人もいます。
実際私自身はイメージより言語で考えるタイプです。
それでも、頭の中にイメージすることを意識することで恩恵を受けることが増えました。
私がヒアリングをしている時、どのように絵を描いているか?と言うと、 頭の中に絵や図を留め、話を聞きながらそれをさらに発展させていく感覚です。
あちこちに飛びまくる話のトピックも絵を描くことで、「位置情報」として頭の中で切り分けてコントロールすることが出来るようになります。
イメージは鮮明である必要はありません。あくまで ぼんやりです。実際、話の内容というのは、具体的なものもあれば、抽象的なものもあります。
具体的なものは内容の状況描写・相手の観ているものをイメージする感覚で。
抽象的なものであれば、描写というよりは図、フレームワークを描いてそこに話の内容を分類しながら置いていく感じです。
紙に書くようなはっきりしたものを描けるわけではありません。
相手が発した情報から、その輪郭を頭の中でふわっとしたイメージで捉え、
話を聞きながら、その輪郭に少しづづパーツを置き足していく感覚です
こういった頭の中の作業は、誰もが多かれ少なかれやっていることです。
それをもう少し意識して行い、コントロールしてやろうという試みです。
ぜひ試しにやってみてください。
この記事に関連するニュース
-
「刀を構えて、気息が整うまで待って…」短篇小説の呼吸、長篇小説の呼吸を北方謙三・松浦寿輝が語り合う
文春オンライン / 2024年7月19日 20時0分
-
繊細な人ほど「仕事ができない自分」を責めてしまう…精神科医が「職場で心をすり減らす人」に勧める対処法
プレジデントオンライン / 2024年7月13日 10時15分
-
30人に1人しか合格しない…競争倍率日本一「東京藝大 油絵科」の信じられないほどシンプルな入試問題
プレジデントオンライン / 2024年7月5日 10時15分
-
バチェロレッテ3【ネタバレレビュー |第3話】グループデート!失言を悔やむメンバー
イエモネ / 2024年7月2日 20時0分
-
映画を「面白い」としか言えない人は何が足りないのか…そのとき意見を言える人が"頭の中でやっていること"
プレジデントオンライン / 2024年6月29日 15時15分
ランキング
-
1マクドナルド、休業店の半数再開=マイクロソフト障害は「無関係」
時事通信 / 2024年7月19日 21時37分
-
2物議醸す「ダイドー株売却」の内幕を丸木氏語る 大幅増配公表直後で批判を向けられた物言う株主
東洋経済オンライン / 2024年7月19日 18時0分
-
3セキュリティーソフト世界シェア1位があだ…ウィンドウズ障害、「過去最大規模」の見方も
読売新聞 / 2024年7月20日 6時45分
-
4世界的にシステム障害、米航空は運航停止 問題特定し修復へ
ロイター / 2024年7月19日 19時54分
-
5TBS退職→Netflixと5年契約「50代P」選んだ道 「不適切にもほどがある」「俺の家の話」手掛けた
東洋経済オンライン / 2024年7月18日 12時30分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)