【エンタがビタミン♪】櫻井翔が語る“尾崎豊” 「『15の夜』も聴き続けて35歳」に息子・裕哉が大ウケ
TechinsightJapan / 2016年10月22日 18時37分
シンガーソングライター・尾崎裕哉が音楽番組『ミュージックステーション』に出演した。彼の父・尾崎豊のファンだという嵐の櫻井翔はタモリから話を向けられるといきなり起立する。背筋を伸ばして“ニュース番組”かのように繰り出すその言葉に尾崎裕哉も大ウケしていた。
10月21日の『ミュージックステーション』に『MUSIC STATION ウルトラFES 2016』(9月19日放送)以来、2度目の出演を果たした尾崎裕哉。『ウルトラFES』でも歌ったメジャーデビューシングル『始まりの街』を生ギターで熱唱した。演奏前には母親と米・ボストンで過ごした日々が紹介され、彼もタモリとのトークで楽曲誕生について話す。
日本に戻って大学・大学院へと進学した彼は卒業する際に母親のため「お母さんからの卒業おめでとう」という意味合いでサプライズパーティを開いた。彼が26歳の時に作った楽曲で「母親がボストンに渡ったのも26歳で、父が亡くなったのも26歳だった」と不思議な縁を感じていた。「前回は尾崎豊の代わりに歌わせてもらったが、今回は僕にとって意味のある曲なので一生懸命歌いたい」と思いを込める。
そんななかタモリが「櫻井は尾崎豊のファンなんだって?」と振るや否やマイクを手に起立した櫻井翔。「え、立ち上がったよ!」とタモリも驚いた。彼は片手でお腹をさすりながら小学校時代から尾崎豊を聴いていたことをキャスターのように口早に話し始める。「『15の夜』も聴き続けて35歳になることに」と明かしたところ、タモリが声をあげて笑う横で尾崎裕哉も白い歯を見せてウケていた。
当の櫻井はそのまま「裕哉さんがテレビに出られるのもほぼ見させて頂いて、今日はご一緒できて本当に光栄に思っています。以上櫻井でした、ありがとうございます」と一気に話し終えてホッとしたように着席するのだった。尾崎裕哉は彼のおかげで緊張がずいぶんほぐれたことだろう。
ちなみに櫻井翔は以前、ラジオ番組で尾崎豊の思い出を話したことがある。小学6年頃にやはり『15の夜』や『FORGET-ME-NOT』を聴いており、当時スキー合宿に行った斑尾高原のことなどを思い出すそうだ。ただ、その頃からの友人がその2曲をいつもカラオケで歌うので「聴き過ぎると感動も薄れてしまう。思い出した頃に時々聴く程度が良い」とぼやいていた。『15の夜』は適度な頻度で聴き続けて今にいたるようだ。
出典:https://twitter.com/Mst_com
(TechinsightJapan編集部 真紀和泉)
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
満島真之介、「自分はなぜ存在しているのか」悩んでいた 「今でも…」心を整える方法明かす
Sirabee / 2024年9月19日 12時45分
-
「笑うマトリョーシカ」第10話、怒涛の展開と櫻井翔“清家”のラストの言葉に「心臓持たない」の声上がる
cinemacafe.net / 2024年8月31日 10時44分
-
芦田愛菜、久しぶりに人前で歌唱 「緊張しています…」と苦笑もノリノリに!?
マイナビニュース / 2024年8月31日 9時0分
-
大谷翔平の二刀流、青学陸上部の駅伝はバブル世代が育てた!? いまでも貯蓄より消費が正義…日本が世界一金持ちだった時代を生きてきたバブル世代のトリセツ
集英社オンライン / 2024年8月29日 8時0分
-
タモリは特番好評、さんまはテレ東出演が話題、たけしは…かつての「ビッグ3」の現在地
日刊ゲンダイDIGITAL / 2024年8月25日 9時26分
ランキング
-
1滝沢ガレソ、投稿削除し謝罪文を掲載 アミューズ法務部が声明「今後とも、厳正な姿勢で臨みます」
スポニチアネックス / 2024年9月22日 18時49分
-
2間宮祥太朗 衝撃を受けた俳優明かす 共演して感じた「尋常じゃない役者だなあって」
スポニチアネックス / 2024年9月22日 18時55分
-
3『LIFE!』内村光良ら、7年ぶり星野源出演にド緊張「つまらないコントをさせるわけには…」
マイナビニュース / 2024年9月22日 18時0分
-
4かまいたち濱家「初年度から売れてそのまま熱を帯びてる」お笑いコンビ明かす チュート福田「器用やった」
スポニチアネックス / 2024年9月22日 15時49分
-
5【光る君へ】「ナレ死!?」序盤のメインキャラ退場「まだ生きてたの」再登場なく「あっさり逝った…」
スポーツ報知 / 2024年9月22日 21時1分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください