【知ってる?】野球の「得点」を英語でいうとなんでしょう!?
マイナビニュース / 2024年6月2日 10時30分
●
知ったら人にしゃべりたくなる英語クイズを出題! よく使う日本語を英語にしたらなんていう!? これって日本語ではどういう意味? 意外と知らない内容を、今回は「国際ビジネスコミュニケーション協会」協力のもと、3択のクイズ形式にしてお届け。ぜひ、スキマ時間に新しい知識をゲットしてみてください!
これを知っていれば、あなたも英語博士に!?
■答えはどれでしょう?
野球の「得点」を表す英語は、次のうちどれでしょう?
reach
run
in
――正解は次のページで!
●
■正解はこちら!
○【答え】2. run
"run"といえば、「走る」という意味で使いますが、野球などのスポーツでは「得点」という意味でも使われます。
野球で得点をするには、3つのベースを通りホームベースまで走って到達することになるので、その「走る(run)」イメージから「得点」につながったのかもしれません。
また、使用例もみていきましょう!
「ドジャースは5回の表に2得点」
The Los Angeles Dodgers scored two runs in the top of the 5th inning.
「ヤンキースは3回に1点を追加」
The Yankees added a run in the third.
日本でもおなじみの野球用語に、ツーランホームラン(two-run homerun)、スリーランホームラン(three-run homerun)がありますが、このランがまさしく「得点」という意味で、two-run=2点、three-run=3点を表しています。
いかがでしたでしょうか? 英語に関する新しい知識をぜひゲットしてみてください。それでは次回をお楽しみに!
○【協力】一般財団法人 国際ビジネスコミュニケーション協会(IIBC: The Institute for International Business Communication)
「人と企業の国際化の推進」を基本理念とし、1986年に設立。「グローバルビジネスにおける円滑なコミュニケーションの促進」をミッションとし、国内外の関係機関と連携しながらTOEIC(R) Programおよびグローバル人材育成プログラムを展開している。
(MN ワーク&ライフ編集部)
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1すき家、7月から“大人気商品”の復活が話題に 「この時期が来たか」「年中食いたい」
Sirabee / 2024年6月29日 4時0分
-
2若々しい人・老け込む人「休日の過ごし方」の違い 不安定な社会、「休養」が注目される納得理由
東洋経済オンライン / 2024年6月30日 9時0分
-
3水分補給は昼コーヒー、夜ビール… 「熱中症になりやすい人」の特徴と対策
ananweb / 2024年6月29日 20時10分
-
4忙しい現代人が“おにぎり”で野菜不足を解消する方法。野菜たっぷりおにぎりレシピ3選
日刊SPA! / 2024年6月30日 15時53分
-
51年切った「大阪・関西万博」現地で感じた温度差 街中では賛否両論の声、産業界の受け止め方
東洋経済オンライン / 2024年6月30日 14時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください