1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. ライフ総合

Interview with St.Vincent by Rei

NeoL / 2017年9月12日 12時0分

写真

Interview with St.Vincent by Rei



突出した音楽性と揺るぎないテクニック、そしてアートワークの高い完成度——21世紀を代表するSSWであり、クリエイターとして尊敬を集めるSt.Vincentが待望の新作『Masseduction』のリリースを発表した。リリースに先駆け、8月に開催されたHOSTESS CLUB ALL-NIGHTERのために来日を果たした彼女に、SSW/ギタリストのReiがインタビューを敢行。パワー、セックス、危険な関係、死について描かれた今作について、そしてギターや音楽の存在について、ミュージシャン同士ならではの対話を記した。



Rei「私も歌手、そしてギタリストとして活動していて、あなたの作品に沢山の影響や刺激を受けているので、インタビューをすることができて光栄です。2年前にあなたのパフォーマンスを観て、ショーの構成にとても興味が湧きました。ステージを作り上げる時のルーチーンや過程にルールなどがあったら教えてください」


Annie「前回のレコードの時は、ポストモダンの振り付けにとても惹かれていたんです。それでアニー・ビー・パーソンという天才的な振付師と仕事をして、そこから多くの身振りや要素を取り入れました。ほとんどの場合、ショーの構成の着想はアルバムのアートワークからスタートします。冷酷な支配者や支配的な中枢機関という近未来の雰囲気を醸すことが前作のコンセプトだったので、色味がなく物思いに沈んだムードのものになっていきました。いまはそういう時代だと私が感じていることを反映したんです。プロセスには時間がかかったけれど、うまくまとめあげることができたと思う」


Rei「アルバムのアートワークと音楽を核にショーを広げているということですが、個人的にあなたのショーには細部まで行き渡る独特のスタイルがあると感じました。それらの統一性はロジカルに生み出されるものですか。それとも直感的に?」


Annie「両方ですね。道を歩いてる時や夜中にアイデアが浮かんでワクワクしてくる。そこから、『どうやって形にしようか』とプロセスを考え始めるんです。さらに、『観た人がどう感じるか』『どういう風に伝わるか』なども考えます。そうやって観衆がお金を払ってでも観たいと思うレベルにまで磨きをかけていきます」


Rei「ステージ上での小刻みなステップやギターを抱いてのダンスは、ポストモダンの振り付けから影響を受けたものですか?」


Annie「自然にやってしまうんです(笑)。私の特徴的な動きになっていますよね」


Rei「日本のオーディエンスと他の国とでは違いはありますか? 国によってオーディエンスに違いはあるんでしょうか」


Annie「あると思います。日本のオーディエンスは、知識があることがプライドに繋がっているから、事前に予習をしてくれたようにすごく楽曲に詳しいし、とても楽しみにしてくれていたのが伝わってくる。ライヴがただのカジュアルなイベントではないのよね」


Rei「私もそう思います。日本のオーディエンスは控えめで恥ずかしがり屋なイメージがあると思いますが、相手のことをちゃんと知ったうえで心から好きなりたいという想いを感じます。その「どんなアーティストかな?」と慎重に窺う段階があったうえでようやく好きな気持ちを表現して、熱狂できるんです」


Annie「ああ、なるほど。それはとても素敵なことね」


Rei「あなたのショーは緻密に計算されていて、台本があるように思えるほどです。演出してる際に、オーディエンスの反応でパフォーマンスが影響されることもありますか?」


Annie「もちろんよ。しっかりと構成されているから、そこまで大胆に変えないけど、オーディエンスとの間には毎回、何か特別な感覚が生じているのがわかります。毎晩同じようなショーに見えるかもしれないけど、私にとっては1回1回が新しい体験なの」


Rei「私はあなたのアートワークがすごく好きなのですが、アルバムのアートワークにポートレイトをよく使われていますよね。実はそれにとても影響されて、私自身のアルバムのアートワークもポートレイトにしたんです」


Annie「3枚もアルバムを出してるのね!」


Rei「7曲入りのミニアルバムを3枚出しています。あなたのアートワークはとてもシンプルで洗練されたデザインで、ちゃんと音楽に寄り添っていますね。視覚的要素と音楽には強いコネクションがあると思いますか。それらを並行して考えているのか、個別に考えているのか教えてください」


Annie「アルバムによって違うかな。前作は、ヴィジュアル要素はレコード自体から引き出したもので、そこから工夫して拡大させていきました。今回はレコーディング中やその最終段階あたりでできたので、今回のほうがちょっと凝縮されたものになっているかもしれない。インスピレーションというのは、大抵が元から内にあったイメージから引き出されるものだと思います」









Rei「ところで、先ほど私たちのために作ってくれたビデオを観ました(インタビュアーのみに限定公開された約7分のムービー)。すごく面白かったけど、少しインタピューしづらくなってしまいました(笑)」



Annie「あはは。プレッシャーに感じないで、おもしろがってくれるだけでいいのよ(笑)。音声はTokoさんが担当してくれたの」


Rei「Tokoさんの声はとても可愛らしくて、素敵でした! そのビデオで、アルバムのタイトルには教育についてのメッセージがこもっていると話していましたよね。アルバムはとてもダイナミックかつヴィヴィッドで、ミックスやアレンジ、楽器の編成がとても新鮮でした。そしてまるで隣で物語を読み聞かせてくれているように、親密で愛に溢れた作品だと思いました。アルバム制作の過程についてもう少し聞かせていただけますか」


Annie「このアルバムのヴォーカルはすごくドライで、リヴァーヴもなにも全くかかってないんです。だからこそ会話のような響きが出せていると思います。女性の声は加工されすぎて、親密さがなくなりがちだから。このレコードは、ジャック・アントノフと一緒に作りました。彼は素晴らしい人で、すごく支えになってくれたし、熱心で、あたたかい人。なんというか、とても豊かな人なの。私は自分がパワーについて書きたいということもわかっていたし、ペダル・スティールと打ち込みのドラムを使いたいということもわかっていました。最初はその3つのアイデアだけがあって、あとはただ面白いだけではなく、エモーショナルで最高に良い曲を作ることに集中したんです」


Rei「今作では “パワー”がキーワードだったんですよね。このテーマは長い間重要視していたものだったんですか。それとも、最近になって取り上げたいと思ったのでしょうか」


Annie「以前から頭の片隅にあったのは間違いないわね。この世の中がパワーによって動かされているのを見てそう思ったし、特にアメリカはその傾向が強いから。私にとってパワーとは、誘惑のようなもの。カリスマ、政治家、恋人、ドラッグ、なんであれとてつもなく大きな力があなたを飲み込んでしまう」


Rei「個人的に、独立心を持っていることも大切ですが、それと同時に過半数の意見を理解することも重要だと思います。人生で何かを選択しなくてはいけないときに従う、モラルのようなものはありますか」


Annie「ええ。”Do no harm”(人に害をなすなかれ/ヒポクラテス)はすごくいい言葉だと思う。音楽とアートは人から不当に搾取することなく自分を高めることができる分野。世の中には興味深く、資本主義的なカルチャーが溢れていて、常に注目を集めようとしている中でも、アートと芸術のことを考えだけで、夜安心して眠れるわ」


Rei「例えば、人を無理矢理ひとつの方向に誘導しようとしたり?」


Annie「そう、それは絶対にやってはいけないこと。音楽は人々に他人の気持ちを理解することを思い起こさせると同時に、自分のアイデンティティについても考えさせる機能を持っていると思う」


Rei「だから、今でも音楽は自由で満ち溢れているのかもしれない」


Annie「本当に音楽は最高よ。音楽の仕事をしていて荒んでいく人も多く見てきたけど、私は正反対なの。音楽のおかげでとても楽しいし、ワクワクできる」










Rei「同じミュージシャンとしての質問をしてもいいですか。あなたは12歳の時からギターを弾いていますよね。難しい質問かもしれませんが、あなたにとってはギターとはどういう存在ですか」


Annie「面白いことに、ギターとの関係は変遷を続けているわ。一時期は、ギターは私のアイデンティティの核となるものだったの。未だにそうだけど、作曲する時にそんなにはギターを使わないから、何かすごく変な感じなんです」


Rei「曲を作る時にギターを使わないんですか?」


Annie「そうね、あまり使わない。私にとっては武器やシールドのようなもので、みんなが思っているほどギターを持って練習することはない。曲を書く時は、全然違う楽器で遊んでみたりするし」


Rei「とてもよくわかります。ヴォーカルよりも前にギターを見られることが多いですよね。私は4歳の時にクラシックギターを始め、のちに60年代のロックなどにも影響を受けてました。でも私は歌手であって、曲を通してみんなに届けたいメッセージがある。おっしゃっていた通り、ギターは聴いてくれている人にイメージを思い描かせるための武器やツールなのかもしれないです。とはいえ、あなたのリフは本当に突出したものがありますよね。どこからフレーズをピックアップしているのですか。どのように練習して、発展させているのでしょう」


Annie「私の一番お気に入りのギターのリフは大抵、偶然思いついたメロディから来ている。ギタリストは身体で覚えていることがとても多いから、無意識にブルーズなどに戻りたがっている時もある。いろんなチューニングで遊ぶことで、いつもと同じような音を作ることを避けられると思う。同じシェープでも、チューニングをいじれば全く違う音を作れるものです」


Rei「私も曲作りをルーティンにしてしまったら似たような曲を作ってしまうから、毎回独特で新鮮な曲作りのやり方を考えています。マジカルな答えはないかもしれないですけど、曲作りでスランプに陥ったときのアドバイスはありますか?」


Annie「ええ、あるわ。本当に躓いている時は、一旦別のフィジカルなことをやってからまた曲作りに戻ることかな。例えば、ギターの部分を構築していて何かイマイチな感じがしたら、主旋律を作ったり、プログラミング、メロディに没頭してみたり。あと、メロディを思いついたらすぐに録音することが大事。そしたらメロディが必要な時に前に録音したのを並び替えたりできるし、中途半端なメロディを組み合わせてひとつのキーに合わせたり、シンセサイザーを使ってクールに仕上げたり、やれることはたくさんある。いろんな方法で曲作りはできます。大事なのは、書き続けること。そして使い慣れていない楽器を使ってみたりすること。例えば、ベースで曲を作ったりね。弾き慣れてない楽器だとコードのクオリティなんかを気にせずに曲を作れるからオススメよ」


Rei「ありがとうございます。St. Vincentは私にとって音楽の化身であり、女神のような存在なんです。だからこそ作曲や演奏をしていない時に何をしているのか、まったく想像がつかなくて」


Annie「いまは短編映画を作るのが楽しいわ。将来映画の監督をしたいと思っているんです。数年後はそれが私の大きなプロジェクトになっているかもしれない。映画を作るうえでは、計画性がとても大切だから、その準備ばかりやっているの。ネット上で趣味を聞かれること沢山あるけど、どう答えればいいか本当にわからないのよ」


Rei「本当に根っからのクリエイターなんですね。私は、ひとりの時間は絵を描いたりして過ごすのが好きです」


Annie「それも結局は何かを創っていることだし、音楽作るのと似たようなものじゃない?」


Rei「確かにそうですね。では、最後の質問です。前回のインタビューで夢からインスパイアされた曲を作ったと聞きました」


Annie「多分歌いながら起きた曲のことだと思う。ええ、その曲もアルバムに入れたわ」


Rei「今夜はどんな夢をみたいですか?」


Annie「いい質問ね。そうね、アメリカの大統領がドナルドトランプじゃないっていう夢を見たいかな」









photography Akiko Isobe
text & edit Ryoko Kuwahara





St .Vincent(セイント・ヴィンセント)
『Masseduction (マスセダクション)』
10月13日 (金)発売
(Loma Vista / Hostess)
2,490円+税


<トラックリスト>
1. Hang On Me
2. Pills
3. Masseduction
4. Sugarboy
5. Los Ageless
6. Happy Birthday, Johnny
7. Savior
8. New York
9. Fear The Future
10. Young Lover
11. Dancing with a Ghost
12. Slow Disco
13. Smoking Section
14. 政権腐敗 (Power Corrupts)*日本盤ボーナストラック



※日本盤にはボーナストラック1曲、歌詞対訳、ライナーノーツ付(予定)
※新曲「New York」、「Los Ageless」配信中&アルバム予約受付中!
リンク:http://smarturl.it/237on9



St.Vincent
NYブルックリン在住のセイント・ヴィンセントことアニー・クラークはポリフォニック・スプリーやスフィアン・スティーヴンスのツアー・メンバーとして活動を開始。現在までにソロ・アルバム4枚、デヴィッド・バーンとのコラボ作を1枚発表している。11年に<4AD>からに発表した3作目『ストレンジ・マシー』は全米19位を獲得し、世界中で年間ベスト・アルバム上位を獲得。12年にリリースしたデヴィッド・バーンとのコラボ作『ラヴ・ディス・ジャイアント』は各メディアの年間ベスト獲得の他、第55回グラミー賞へノミネートされ話題をさらった。2014年にリリースした『セイント・ヴィンセント』は第57回グラミー賞「最優秀オルタナティブ・ミュージック・アルバム」を受賞、USチャート12位を獲得し多くのメディアで年間ベスト・チャート上位にランクインした。2014年度年間ベスト・アルバム1位(クロスビート、NME、Guardian)、2位(Time
誌)、3位(ミュージック・マガジン「アメリカ/カナダ部門」獲得した。2017年6月に突如新曲「New York」をリリース。同年8月に開催されたHostess ClubAll-Nighters のヘッドライナーとして来日を果たした。2017年10月に5枚目となる新アルバム『マスセダクション』をリリースする。
http://ilovestvincent.com/



Rei
シンガー・ソングライター/ギタリスト。幼少期をNYで過ごし、4歳よりクラシックギターをはじめ、5歳でブルーズに出会い、ジャンルを超えた独自の音楽を作り始める。2015年2月、長岡亮介(ペトロールズ)を共同プロデュースに迎え、1st Mini Album『BLU』をリリース。FUJI ROCK FESTIVAL、SUMMER SONIC、RISING SUN ROCK FESTIVAL、SXSW Music Festival、JAVA JAZZ Festivalなどの国内外のフェスに多数出演。2017年7月、CD+MUSIC BOOK『CRY』のリリース。7月8日フランス・ベルフォールで行われたフェス「Les Eurockeennes」に出演、7月14日より初東名阪ワンマンツアー「CRY BABY TOUR 2017」を敢行。2017年12月より初のソロ・アコースティックツアー「Rei Acoustic Tour "Mahogany Girl"」を行う。
http://guitarei.com/?lang=ja#content5









-Thank you for the opportunity! I’m a musician too and I play the guitar and sing and I’ve been really influenced and inspired by your works so it’s really an honor to be interviewing you. I saw your performance two years ago at the “HOSTESS CLUB WEEKENDER”. I bet you’ve been to Japan several times before, and many fans are looking forward to your performance this week at Summer Sonic for sure. When I saw your performance last time you came, I was really interested in how you developed your shows.Please tell me what kind of process you go through creating a live performance, and whether or not you have a rule or routine you follow.


Annie: For the show team, yeah. Last record, I was really inspired by post-modern choreographies so I worked with Annie-B Parson and just a bunch of gesturing and stuff. Usually the genesis of it starts from the album artwork, and the concept behind an album so that was near future / cold leader kind of vibe, so dominant central tuition institution kind of vibe. So it’s going to be very, colorless and very absorbed because I feel like the times we live in are very absorbed. Yeah, it’s a long process to put it all together.


-Many of your music album covers are portraits of you, and I actually am really influenced by them.Three of my albums are portraits too.


Annie: You have three albums out?


-Yes, three mini-albums. Seven songs in each of them. You were saying the artwork and the music is the center of what branches out to all of the other aspects of your creations and performances. Personally, I feel like there’s a distinct style to you and your details of your shows.Do you plan it out logically or is it more from intuition?


Annie: It’s a bit of both. A lot of times, it’s just kind of ideas that come to you like when your walking down the street or in the middle of the night and think, “Oh, that would be very exciting!” Then it goes into the process of going, “How do I do that?” Then, there’s another step to the process, which is “How is that going to feel?” and “How is that going to translate?” So that’s the kind of where you refine it until it’s something worthy of people paying money to see.


-So the little steps and the dances that you do with your guitar are influenced by the modern choreographies?


Annie: Those things just naturally come. I just kind of do it. It’s my signature move.


-Talking about the Japanese audience, do you find a difference? Is there a difference between countries?


Annie: I think so. I think for the Japanese fans, there seems to be a tremendous pride in knowing something, and knowing about everything going on. So the Japanese fanbase is just really knowledgeable and excited, and not just a casual event. It seems like it.


-I do relate to that. A lot of Japanese people think the Japanese audience is like a conservative shy kind of crowd, but I think they want to know things in depth and want to love it deeply before being crazy about it,expressing their love towards it.


Annie: Yeah, that makes a lot of sense. That’s cool.


-There seems to be calculation and a lot of the moves planned out and scripted in your shows. Does the audience‘s reaction to your performance affect the way you perform at that moment?


Annie: It does. It’s more settle because it’s very organised, but you can always feel the crowd and something special happens between the audience and the performer. But It may not look dramatically different from night to night, but in my experience it is different from night to night.


-As I said earlier, I always love your artwork , it’s really simple and refined, and it always has a matching feel with the music itself. Do you feel a strong connection between visual elements and the music? Is it something you develop in a parallel process, or are the two separate?


Annie: It’s been different for different albums. In the last album, the aesthetic was more drawn from the feel of the record, and we went wild with it. This one, the aesthetic was more cultivated during the recoding and finishing of the record. So that’s a little bit more cohesive. As far as inspiration goes, we grab that from images that have kind of been there internally.


-By the way, we saw the video you made for us, it was hilarious and awesome! It made it harder for me to interview you though.


Annie: Oh no, it was supposed to be funny though. It was Toko-san doing the voice acting.


-Her voice was so sweet. She has a really nice voice. So, maybe it was a joke but you were talking about the album title in the video, saying that “Masseduction” was actually short for ass-education. I was listening to the song, and there were several words that sound familiar to “Masseduction”, and the play on words gave it an interesting touch, making it imaginative. The album was vivid and dynamic, and the mix , the arrangement and the instrumentation was very refreshing to me. It seemed intimate and full of love as well, as if you were right next to me telling a story. Can you please tell me a little bit more about the process of making the album?


Annie: Well, a lot of the vocals that are on the album are really dry, and there’s no reverb or anything on them. I think that gives it that more conversational quality, sometimes we’d think that women’s voices are too processed. People experience them as less personal. I made the record with Jack Antonoff, and he’s just a wonderful man, so supportive, so enthusiastic, the opposite of cynical, whatever that is - unjaded. I knew that I wanted to write about power, and I knew I wanted it to have programmed drums with pedal steel. Those were the three things that I knew from the very beginning, and the rest of it was just trying to write the best songs that were the most emotional, instead of just interesting.


-If I’m allowed, I want to ask you some questions as a musician. You have been playing guitar since twelve,am I right? What does the guitar represent for you?


Annie: It’s funny. My relationship to the guitar is really shifted and changed. At one point, I feel like it was so central to my identity. It still is, but it’s a funny instrument because you don’t really write on guitar very often.


-You mean you don’t make songs with your guitar?


Annie: Not really. It’s weird. I mean it could be a weapon or it could be a shield, and it’s all those things to me, but it’s funny because I don’t pick it up and play it as much as I you might think. A lot of times, I write on totally different instruments.


-I relate to that too because a lot of the times, people see my guitar before my vocals. I was really influenced by groovy rock music from the sixties, and originally, I started off with classical guitar when I was four, but for me I am a singer and there’s a message that I want to tell the audience. As you were saying, maybe it’s a weapon or a tool just to portray an image for the listener. The phrases you play on the guitar seem out of the ordinary. Where do you pick up your phrases from? How did you practice and develop it?


Annie: I think that the guitar lines that I feel like are my most successful guitar lines are things that were melodies that just occurred to me here first. Because as a guitar player, there’s so much about muscle memory. A lot of the times, my muscles just want to go back to like blues and that stuff. I think I also play in a lot of different tunings, so that’s another way to get out of playing the same things. Like you can play the same shapes, but you can get new sounds with the same shapes with different tunings.


-I always find songwriting as a unique experience, and I want it to be that way because I making it a routine will most probably make it sound like another song I have written before. So there might not be like a magical answer to this question, but is there a tip to get out of a songwriting slump?


Annie: Yeah, there are. there’s one thing which is, if you’re really stuck, go out and do something different for a few minutes and come back to it because usually the right answer will kind go just occur to you when you’re off doing another task with your body. If I was working on something on guitar and I was feeling quite right, I would go make a lead or a program, or dig into all the melodies. Whatever melody that occurs to you, just record it so you have a box of thoughts so you can just go sort through those and kind of put them in a random order. There are a lot of things you can do. I took a bunch of midlives, and I just moved the notes around so they were all in one key. Then I ran through I synth so it sounded cool. There’s just so many ways to be generative. It doesn’t always have to come from you. I think the important part it just to keep writing, keep finding ways like picking up an instrument that you don’t play very well, like write on bass. You don’t have to think about how the chord quality is.


-I think that a lot of your fans, not only relate to the aesthetics of your creation and the music itself, but find that playful child-like attitude, “enjoying the process “ kind of feel from your art attractive. So, going back to the topic of your latest album , you were saying “power” was one of the keys words when making this album. Was this theme predominant for you from quite a long time ago or did it occur to you recently?


Annie: I think it had definitely been on my mind for awhile, and watching the world in many ways shift to power, especially in the states. I think for me, it sounds like my seduction that I’m seducing or I’m seduced to. It’s really about the big big big forces that can swallow you full, whether it’d be charismatic, political leader, a lover, or drugs.


-I feel that having independent mind is really important, but at the same time it’s not like every opinion of the majority is wrong. You can actually agree to what everybody is saying as well. Is there something like a “moral code” you follow when choosing things in life?


Annie: Yeah I think, “Do no harm” is a good one. I feel lucky that I do think that music and art at their best don’t exploit anybody and that’s something that helps me sleep a better at night because there’s so much about it to the interesting and capitalist culture. Things that want your attention at the time.


-Like trying to persuade someone to think a certain way?


Annie: Yeah, you can’t be like that. Music is something that reminds people of their empathy. It reminds people of their identity.


-Maybe that’s why, in this day and age, music is still free?


Annie: I think music’s the best. My career a lot of times people get more jaded, but I feel the complete opposite. It’s just a fun and exciting thing to me.


-St. Vincent to me is like, a musical goddess and a mysterious creature, but I was wandering what you do outside of playing and making music.


Annie: Directing short stories and things is really fun to do, so I can direct a feature film. So that’ll be a big project in the next couple of years. Making films that so much planning and all that. So I do that. People sometimes ask me on the internet “What’s your hobby?” and I don’t really know.


-You sure are a creator at heart! I like drawing and making things in my my time alone too.


Annie: But that’s kind of the same, like being generative.


-So last question, I heard from the last interview you wrote a song inspired from a dream you saw while sleeping, if that information is right.


Annie: Um, they’re definitely melodies on the record that I woke up singing, so that’s where you got it maybe.


-Could you tell me what you want to dream when you go to sleep tonight?


Annie: Oh, that’s a good question. A dream that Donald Trump is not the president of the United States.





関連記事のまとめはこちら


http://www.neol.jp/art-2/

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください