1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「実際は」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2020年12月28日 7時0分

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえる表現をご紹介いたします。

「実際は」って英語で言えますか?

正解は

in fact です。

 

In fact, I didn’t think he would win the game.

実際は(実のところ)私は彼が勝つとは思っていなかった。

 

上記例文のように会話していた話の流れとは違うことを言う時には in fact と同様に actually という一語でもOKです。

 

I think he will be a great player.  In fact, he has the good physical ability, skill, and motivation.

彼は優れた選手になると思います。実際、素晴らしい身体能力、技能、意欲があります。

 

in fact は、このように直前に会話していた事に更に詳しい説明や情報を加えたり、強調したい時等、文と文を繋ぐつなぎ言葉としても使う事ができます。

 

 

 

≪英会話講師 神野優子さんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください