1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「お化け屋敷」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2021年3月26日 7時0分

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。

言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえる表現をご紹介いたします。

「お化け屋敷」って英語で言えますか?

正解は

haunted house です。

遊園地のお化け屋敷はhaunted house attraction と言います。

 

haunted = ホォーンティド(太字にアクセント)幽霊の出る、呪われた

 

Have you ever been to a real haunted house?

本当のお化け屋敷に行ったことある?

 

広大なお屋敷でしたら house の代わりに mansion と言います。某夢の国にも あるアレと言えば、お分かりですよね。

 

 

 

≪英会話講師 神野優子さんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください