英語で「二重とび」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2023年7月27日 7時0分
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「二重とび」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
他には、
まえとび basic bounce / basic jump
うしろとび backward
あやとび criss cross
交差とび crossover / cross
二重とび double under / double skip
三重とび triple under / triple skip
はやぶさ double under criss cross
交差二重とび double under cross /double under crossover
ちなみにアメリカでは縄跳びのことを
jump rope といいますが、イギリスでは skipping rope と言うそうです。
また、「なわとび」という名詞でも使えるし、「縄跳びをする」のように動詞としても使えます。
例えば、「今朝なわとびをしたよ」と言いたいとき、
(名詞として)I did jump rope this morning.
(動詞として)I jumped rope this morning.
このように使えます。
回数を言いたいときは
「二重跳びが15回もできたんだよ!」
I was able to double skip 15 times!
のように、 times をつかいましょう♪
複数形は、 double unders や、criss crosses のように s , es が加わります。
ジムなどでは、ボクシングロープでも通じますよ。
ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1「健診でお馴染み」でも、絶対に"放置NG"の数値 自覚症状がなくても「命に直結する」と心得て
東洋経済オンライン / 2024年7月21日 17時0分
-
2平日は毎日「レッドブル」を飲んでいます。「1日の飲料代」として高すぎますか? また、体への悪影響はないでしょうか?
ファイナンシャルフィールド / 2024年7月20日 3時20分
-
3新型コロナワクチンの定期接種、10月から開始…全額自己負担の任意接種費は1万5000円程度
読売新聞 / 2024年7月21日 19時21分
-
4みなとみらいに爆誕「巨大フードコート」のスゴさ 「ワールドポーターズ」で世界の味を楽しめる
東洋経済オンライン / 2024年7月21日 12時0分
-
5Q. 雷が鳴っている間、コンセントに繋がなければノートパソコンを使っても大丈夫ですか?
オールアバウト / 2024年7月19日 21時15分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)