英語で「彼にフラれたの」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2022年10月18日 7時0分
皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身に着けた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここでは、なるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえるような表現をご紹介いたします。
「彼にフラれたの」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
He left me.
He will never leave you.
彼は決して君をふったりはしないよ。
She left me, but I’m OK.
彼女にフラれたけど、僕は大丈夫。
He dumped me. という言い方もあります。dump は投げ捨てる、やっかい払いするという意味です。
この記事はリバイバル配信です
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1“魚”に寄生する「アニサキス」で激しい腹痛 酢&塩では死なず 調理時の注意点は?
オトナンサー / 2024年9月27日 20時10分
-
2「抗生物質を牛乳と一緒に飲むのはNG」現役医師が明かす“薬と一緒に飲んではいけない”飲み物とは?「意識障害が起きる可能性も」
文春オンライン / 2024年9月27日 11時0分
-
3【ラーメン】よく食べている「袋麺」ランキング 3位「マルちゃん正麺」…2位&1位は?
オトナンサー / 2024年9月27日 23時10分
-
4ゆきりん、DAIGOもお墨付きの《新感覚レモンサワー》。「バカ美味い」「はやく全国展開」...SNS人気も加速中。
東京バーゲンマニア / 2024年9月27日 20時16分
-
5ワークマンの史上最強「上下セット防水防寒着」が登場 保温性・防水性・使い勝手の良さを満たしたハイスペックウェア
Fav-Log by ITmedia / 2024年9月27日 21時25分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください