英語で「OL」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2022年11月17日 7時0分
皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのにいざとなるととっさに表現が出てこない事はありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえるような表現をご紹介いたします。
「OL」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
office worker です。
「OL = Office Lady」 は日本独特の言い方です。特に最近では男女の区別が無い言葉が好まれ、女性と男性を区別した表現を使わない傾向にあります。
She is an office worker.
彼女はOLをしています。
アメリカでは以下のようにより具体的に仕事について言う事が多いです。又日本より踏み込んで詳しく聞かれる事もあります。
I’m a secretary.
私は秘書をしています。
I work for Otona bank.
私はオトナ銀行に勤めています。
この記事はリバイバル配信です
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1Q. 納豆をより健康的に食べるには、どのような食べ合わせがおすすめですか? 【管理栄養士が解説】
オールアバウト / 2024年7月2日 20時45分
-
2藤井聡太“八冠再独占”への道 最大の難関は伊藤匠・新叡王への挑戦権獲得、トーナメントでの4連勝が必須
NEWSポストセブン / 2024年7月3日 7時15分
-
3"ホワイト化"する企業で急増中…産業医が聞いた過剰なストレスを抱えてメンタル不調に陥る中間管理職の悲鳴
プレジデントオンライン / 2024年7月3日 9時15分
-
4運動習慣による“天然のコルセット”で施術後は順調に回復【ひどい腰痛も8割治る】
日刊ゲンダイDIGITAL / 2024年7月3日 9時26分
-
5訪日観光客がSNSには決して出さない「日本」への本音 「日本で暮らすことは不可能」「便利に見えて役立たない」と感じた理由
NEWSポストセブン / 2024年7月1日 16時15分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)