日本語と似てるようで全然違う! 中国語で「新聞」と書いたら…どんな意味だと思う?
OTONA SALONE / 2023年3月9日 19時30分
同じ「漢字」を使う中国語と日本語。文字の上では同じでも、意味が全然違う言葉がたくさんあります!
旅行のとき、ちょっとした交流の際に覚えておいて損のない日常の言葉の「意味の違い」を解説していきます。
日本語で「新聞」と言えば、日々の最新の出来事を伝えてくれるメディアですが、中国語ではどういう意味なのでしょう?
答えは!
なんと! 中国語では、「ニュース」となります。
「新聞」と「ニュース」であれば、よく似ているようにも思えますが、前者は、メディア(媒体)であり、後者は、コンテンツ(内容)です。
よく似ているからこそ、日本語と中国語で意味が違うことを気づきにくいこともあります。
この場合、微妙に会話が成立することになります・・・。
■用例
报道新闻(新聞)。 ニュースを報道する。
我的成功是新闻(新聞)。 私の活躍がニュースになる。
■読み方(ピンイン)
xīn・wén
■発音の目安
シン ウェン
『アインが見た、碧い空。あなたの知らないベトナム技能実習生の物語』近藤秀将・著 1,980円(10%税込)/学而図書
この記事の執筆者、近藤秀将先生は広東科技学院 日本語学科日本社会文化研究所 客員教授。特定行政書士としてアジア圏出身者の入管実務等を行い、また社会学者として「移民」の研究をしています。そんな近藤先生がベトナムからの技能実習生の日常を描いたライトノベルが話題です。日本で暮らす外国人に関心のある方への入門書に最良、ぜひご覧ください。
≪特定行政書士・フエ科学大学特任教授 近藤秀将さんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
人材不足の介護現場…外国人は「救世主」となるか、2028年までに13.5万人受け入れ目標、現状と課題に迫る
まいどなニュース / 2024年7月8日 19時0分
-
特定技能のアイメイドアルファ 特定技能外国人の紹介実績累積1500人を突破
共同通信PRワイヤー / 2024年7月5日 13時0分
-
米倉涼子主演『エンジェルフライト』エピソード4 アニメに憧れたベトナム人技能実習生
ORICON NEWS / 2024年6月30日 8時0分
-
JR東日本の技能実習生にインドネシア、ベトナムから新たな仲間が加わります~JR東日本Technical Intern Training 3カ国に拡大~
PR TIMES / 2024年6月27日 16時45分
-
関西外国語大学(大阪府枚方市)の英語国際学部で2025年4月、新学科「アジア共創学科」がスタートします。文部科学省が設置届出を受理しました
Digital PR Platform / 2024年6月25日 14時5分
ランキング
-
1「ユニクロ・GU・COSのTシャツ」全部買ってわかった“本当にコスパが高い傑作アイテム”
日刊SPA! / 2024年7月17日 18時37分
-
2イケアのモバイルバッテリーに“発火恐れ” 製造不良で一部自主回収…… 海外では事故も発生
ねとらぼ / 2024年7月17日 20時10分
-
3第171回芥川賞は朝比奈秋さんと松永K三蔵さんがダブル受賞
産経ニュース / 2024年7月17日 18時4分
-
4なぜ?「N-BOX」新型登場でも10%以上の販売減 好敵「スペーシア」と異なる商品力の改め方
東洋経済オンライン / 2024年7月17日 9時30分
-
5ドラマ「西園寺さん」ヒットの予感しかない3理由 「逃げ恥」「家政夫ナギサさん」に続く良作となるか
東洋経済オンライン / 2024年7月16日 20時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)