英語で「永久に」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2023年3月17日 7時0分
皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは1つではありません。ここではなるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえる表現をご紹介いたします。
「永久に」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
for good です。
for good and all とも言います。
「永遠に愛する」は love forever ですが、for good の方が日常的によく耳にしました。
アメリカから日本に帰国するよと友人に伝えた時、ほぼ全員からfor good?と聞かれました。good = 「良い」なので、良いことの為に帰る?と勘違いしてしまいそうですが、これは「これからずっと」と言う意味で使われる表現です。
She left New York for good.
彼女はこれを限りに(永久に)ニューヨークを離れました。
I wish I could stay in New York for good.
このままずっとニューヨークに居られたらいいのにな。
★他の問題にもチャレンジ!
>>>答えはこちら
この記事はリバイバルです
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1「ユニクロ・GU・COSのTシャツ」全部買ってわかった“本当にコスパが高い傑作アイテム”
日刊SPA! / 2024年7月17日 18時37分
-
2イケアのモバイルバッテリーに“発火恐れ” 製造不良で一部自主回収…… 海外では事故も発生
ねとらぼ / 2024年7月17日 20時10分
-
3第171回芥川賞は朝比奈秋さんと松永K三蔵さんがダブル受賞
産経ニュース / 2024年7月17日 18時4分
-
4なぜ?「N-BOX」新型登場でも10%以上の販売減 好敵「スペーシア」と異なる商品力の改め方
東洋経済オンライン / 2024年7月17日 9時30分
-
5ドラマ「西園寺さん」ヒットの予感しかない3理由 「逃げ恥」「家政夫ナギサさん」に続く良作となるか
東洋経済オンライン / 2024年7月16日 20時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)