英語で「耳垢」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年3月5日 7時0分
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、
アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが、
英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「耳垢」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
実は私もつい最近知りました。
日本人の耳垢は乾燥していますが、その他の国の方はしっとりとしたワックス状であることが多いため、Ear waxと呼ばれているそう。
海外で、耳掃除製品を購入したいときには必須の英語なので、例文と共に覚えておきましょう。
My ear is itchy, so I have to remove the ear wax.
耳がかゆい!耳掃除して耳垢取らなきゃだな。
Let me clean your ear wax out for you.
耳掃除してあげるよ!
Japanese people’s ear wax is drier than Americans.
日本人の耳垢は、アメリカ人と比べて乾燥している。
日本人にとって耳かきは欠かせないものですが、外国人は耳かきを知らない人も!海外では、綿棒で耳掃除をするのが一般的です。
でも長期滞在すると欲しくなるのが耳かきですよね。
英語で、耳かきはEar pick、綿棒はCotton swabといいます。
もし形状はなんでもいいから耳垢を取り除くグッズがほしいなら、Ear cleaner、Ear wax removerと伝えるのもおすすめです。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪執筆者・がんサバイバー・ヨガ指導者 Tomomiさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1初の船出で漂流して10年も家に帰れなくなった…アメリカに行った最初の日本人「ジョン万次郎」の壮絶な体験
集英社オンライン / 2024年8月24日 10時0分
-
2「3、2、1で飛べ」と言って「3」で背中を押す…ネトフリ好調「地面師たち」エグい殺し方連発も心に残らない理由
プレジデントオンライン / 2024年8月24日 10時15分
-
3なぜ「LOVEマシーン」はモー娘。で最も売れた曲になったのか…歌詞には書かれていないつんく♂の「無茶振り」
プレジデントオンライン / 2024年8月24日 10時15分
-
4山崎製パンが販売のチーズケーキに「カビ」 約1万8000食を自主回収 「心より深くお詫び」
ねとらぼ / 2024年8月19日 16時25分
-
5「別れよう」“海外旅行当日”に告げられて…空港で独りになった男の顛末
日刊SPA! / 2024年8月24日 8時52分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください