1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「こってり」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2024年11月3日 22時30分

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「こってり」って英語で言えますか?

正解は

rich = 濃厚な、コクのある、こってりした、お金持ちの、裕福な、豊富な

heavy = 重い、ずっしりした、たくさんの、たっぷりの

 

richは良い印象、heavyは胃もたれや、味がくどいと言いたいときなどのネガティブ表現に使うとしっくりきます。

 

This broth is very rich and tasty.
このスープ、こってりでおいしい。

 

I couldn’t finish that ramen, because it was too heavy.
あのラーメン、こってりしすぎていて全部は食べきれなかった。

 

さっぱり = light こってり、重たい = heavy

 

I want to eat something heavy today.
今日は何かこってりしたもの(重たくてがっつりしたもの)が食べたいな。

 

こんな風にも使えますね。ぜひ参考にしてみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください