この英語ってどんな意味?「I’m overwhelmed.」
OTONA SALONE / 2024年6月27日 17時30分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I’m overwhelmed. 」 ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
overwhelm = 圧倒する、困惑させる(オーバーウェルム)
日本語にしにくいのですが、
感情的に圧倒されたり、精神的に参ってしまったときに使うことが多いです。
I was overwhelmed by all the work I had to do last week.
先週やらなくちゃいけない仕事が多すぎて参っちゃってたよ。
How’s your week going?
今週はどうだった?
Honestly, I’m feeling pretty overwhelmed with all the deadlines at work.
正直に言うと、仕事の締め切りに参っちゃってたよ。
Are you okay? You look stressed.
大丈夫?ストレスたまってるみたいに見えるけど。
I’m just overwhelmed with ~.
~に(精神的に)参っちゃってるよ。
How’s everything going at home?
ご家庭の方はどう?
It’s been tough. I’m feeling overwhelmed with the kids’ schedules and homework.
なかなか大変だよ。子供の予定や宿題に参っちゃってる感じ。
You were amazing on-stage last night! How did it feel?
昨夜のステージ素晴らしかったよ!どうだった?
Thank you! It felt great, but I was so overwhelmed by the energy and the crowd.
ありがとう!最高だった。でもたくさんの観客とそのエネルギーに圧倒されちゃったよ。
なんとなくニュアンスがお分かりいただけたでしょうか?
ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1認知症リスクは3倍、寿命は10年縮まる…「悪口を言う人」に最低最悪の人生が待っている科学的理由
プレジデントオンライン / 2025年1月22日 16時15分
-
2いつもと違う「オナラの臭い」がしたら要注意…お酒好きの人が意識するべき"腸が求めている意外な栄養素"
プレジデントオンライン / 2025年1月22日 17時15分
-
3サイゼリヤには“ない”けど、ガストには“ある”ものとは。吉野家、ココイチをも凌駕…ガストが“使える店”に進化を遂げていた
日刊SPA! / 2025年1月21日 15時53分
-
4優先席に荷物を置いて大騒ぎする“中国人観光客”。注意した高校生に5人がかりで罵声を浴びせ…助けに入った“意外な人物”
日刊SPA! / 2025年1月22日 8時51分
-
5「エンジンブレーキは迷惑行為!」で物議を呼んだ「エンブレ問題」って何!? そもそもなぜ「エンジンブレーキ」は存在し、どう使うべきなのか?
くるまのニュース / 2025年1月22日 16時40分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください