英語で「(身体が)かたい」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年6月19日 14時30分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「(身体が)かたい」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
stiff = こわばった,硬直した,凝った(スティッフ)
My body is stiff. I even can’t touch my toes.
私身体かたいの。つま先に触れることもできないわ。
She has a stiff body because she doesn’t stretch regularly.
彼女は頻繁にストレッチしないから、身体がかたいです。
「身体がかたい」以外にも、「こわばる」「こる」という意味もあるので、
His body is stiff after that intense workout yesterday.
彼の身体は昨日の激しい筋トレでこわばっている。
Her body is stiff after the long flight.
彼女の身体は長いフライトでカチンコチンに凝っている。
こんな風にも使えますよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1初めての刺青は「中学時代」。離婚3回、4児のシングルマザーがたどり着いた“幸せ”の境地
日刊SPA! / 2024年6月28日 8時54分
-
2「虎に翼」"振り切りキャラ"で異例ヒットの背景 王道じゃない異色の朝ドラ、なぜウケた?
東洋経済オンライン / 2024年6月28日 11時0分
-
3iPhone「eSIMを使う人」だけ知っている便利機能 実はeSIMに変更する手間はほとんどかからない
東洋経済オンライン / 2024年6月28日 12時0分
-
4電話口でいきなり“イタい替え歌”を歌う男。初デートでのさらなる奇行で我慢は限界に…
女子SPA! / 2024年6月28日 8時47分
-
5道路にある「謎のカメラ」一体何してる? ピカッと光る「オービス“そっくり”」だけど…何が違う? 両者の見分け方とは
くるまのニュース / 2024年6月27日 11時30分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください