英語で「トイレ」と言っても通じない!みんなが知らない正解は?
OTONA SALONE / 2017年11月1日 11時30分
「トイレに行きたい。」「トイレ貸してください」
どこにいっても、トイレは切実な問題。
ところが「トイレ」って、そのまま英語として、海外で使うと問題ありなんです。
今回はトイレをあらわす英語と、関連した英語表現をご紹介します。
Toiletは使わない!トイレを意味する英語って
「トイレ」は英語で Toilet とかきますが、実はこの英単語、「トイレの便座」を意味します。
「トイレ」の英語には国によって、またシチュエーションによって、
様々な言い方があります。
Toilet
トイレット
イギリス英語ではトイレとしても通じますが「トイレの便座」のこと。
Restroom
レストルーム
街中にあるトイレによく使います。休憩場所という意味合いですね。
Bathroom
家にあるトイレ。bath は「浴室」。
欧米ではトイレと浴室の一体型が多いことに関連します。
ただし、バスタブのないトイレでも、家にあるトイレはこのようによびます。
Washroom
ウオッシュルーム
手や体を洗ったりすることに関連します。カナダでよく使われます。
Lavatory
ラバトリー
丁寧な言い方。飛行機の機内やホテルなどには、よくこう表示しています。
Loo
ルー
イギリスで特に女性が、会話のなかで使います。
Men’s room
メンズルーム
男性用トイレ
Ladies’ room
女性用トイレ 女性用には
Powder room
パウダールーム
もよく使います。
トイレにまつわる英会話
街中でトイレを探すとき
“Where is the rest room?”
「トイレはどこですか?」
“Could you tell me where the rest room is?”
「トイレがどこにあるか教えていただけますか?」
人の家でトイレを使わせてもらいたい時、
“May I use the bathroom?”
「トイレを使わせてもらえますか?」
日本語では「トイレをお借りしてよいですか?」ということが多いからといって
borrow 「借りる」という言葉はつかわないでください。
borrow は持ち出したりするときに使うことが多いので、びっくりされてしまいます。
ちょっとトイレにいってきますというときには
“I would like to wash my hands.”
手を洗いたいです。
というと、ダイレクトでなく上品な印象です。
子どもは
“I go pee.”
おしっこ!
と行ってしまいますが、大人が使うのは避けたいですね。
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
英語で「二階建て」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年9月18日 17時30分
-
「ゴミ屋敷になる家」は風呂場でわかる…老後のひとり暮らしが破綻する人に共通する「ゴミ屋敷化のサイン」
プレジデントオンライン / 2024年8月28日 7時15分
-
4人以上世帯「浴室の収納が足りていない」が4割越え!収納不足で整理できず、汚れ・ヌメりの要因に…?浴室調査【4人以上世帯篇】
PR TIMES / 2024年8月26日 16時15分
-
英語学習の足を引っ張る2つの勘違い...「ネイティブ信仰」と「丸暗記」から抜け出すには
ニューズウィーク日本版 / 2024年8月26日 13時52分
-
【洋式?和式?】自宅のトイレが「和式」の人はどのぐらいいる?…既婚女性300人調査
まいどなニュース / 2024年8月23日 14時0分
ランキング
-
1「SHOGUN」エミー賞受賞を喜ぶ人と抵抗ある人 日本人がアメリカで最多受賞した本当の理由
東洋経済オンライン / 2024年9月20日 13時0分
-
2「高齢者に炭水化物は毒」は大ウソである…長寿国では「パン、そば、うどん」をもりもり食べている事実
プレジデントオンライン / 2024年9月20日 15時15分
-
3朝食前に歯を磨かない人は「糞便の10倍の細菌」を飲み込んでいる…免疫細胞をヨボヨボにする歯周病菌の怖さ
プレジデントオンライン / 2024年9月20日 14時15分
-
4娘の世話を一切しないのに「親権をよこせ」と言う妻。破綻した夫婦が下した“至極当然の結論”
日刊SPA! / 2024年9月20日 15時53分
-
5「来来亭のラーメン」を16年以上毎日食べ続ける男性を直撃。体重の増減や健康診断の結果も教えてもらった
日刊SPA! / 2024年9月19日 15時54分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください