この英語ってどんな意味?「Dead end」
OTONA SALONE / 2024年10月8日 22時30分
この連載ではインドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Dead end」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
Dead endを直訳すると「死の終わり」という、なんとも終焉を感じる言葉になってしまいますが、ネイティブは「行き止まり」という意味で使います。
早速例文を見ていきましょう。
You can’t continue left, there is a dead end.
そこは行き止まりだから、左に進み続けることはできないよ。
I was stuck on the road. because I went the wrong way. It was a dead end.
道に迷ったら行き止まりでさ、身動き取れなくなっちゃったよ。
このように、行き止まりという意味で使用します。
また、行き止まりと似たような意味で、もうこれ以上進めない、終わりが見えない、意味をなさない、行き詰まった…というような意味でも使用することができます。
They had to stop their research because it was producing nothing but dead ends.
何の意味も成さない研究はやめるべきだ。
Trying to argue with her is nothing but a dead end.
彼女と口論をしても(彼女が意見を曲げないから)何の終わりも見えない。
このように、道路が行き止まりという実際の出来事のほかに、行き詰まったり、終わりが見えない状況なども使うことができます。
ぜひ覚えてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪執筆者・がんサバイバー・ヨガ指導者 Tomomiさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
英会話で「ニコニコしてやり過ごす」のはダメ…中学レベルでも「慣れている」感を出せる便利な英語フレーズ8つ
プレジデントオンライン / 2024年10月8日 9時15分
-
この英語ってどんな意味?「Electricity」
OTONA SALONE / 2024年9月23日 12時30分
-
この英語ってどんな意味?「Staged」
OTONA SALONE / 2024年9月21日 17時30分
-
この英語ってどんな意味?「Dairy products」
OTONA SALONE / 2024年9月20日 22時0分
-
「自分にとって何が大切なのかを知ることができた」Jamie xx “In Waves”インタビュー
NeoL / 2024年9月16日 17時0分
ランキング
-
1国民年金保険料の支払いが480回のうちの1カ月支払いが未納だと、満額支払いに対してどれくらい少なくなる?
オールアバウト / 2024年10月10日 18時30分
-
2【熱中症】実は“秋”も要注意 “意外な落とし穴” 内科医が指摘するワケ
オトナンサー / 2024年10月11日 7時10分
-
3生で食べると体のサビを防ぎ、「肉とごはん」の代謝がアップ…スーパーで売っている「白い最強食材」の名前
プレジデントオンライン / 2024年10月10日 16時15分
-
4ノーベル文学賞はアジア人女性で初、韓国の作家・韓江氏に…「菜食主義者」など日本でも多くの作品を翻訳
読売新聞 / 2024年10月10日 20時58分
-
5【賛否】食器洗い用スポンジで「シンクを洗う」アリorナシ? SNSで“拒否反応”相次ぐも「分ける必要性を感じない」人も
オトナンサー / 2024年10月9日 22時10分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください