この英語ってどんな意味?「nose out of joint」
OTONA SALONE / 2024年11月1日 22時30分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で 「nose out of joint」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
nose out of joint 「関節から出た鼻」ではビックリしてしまいますよね。これは「怒ったりガッカリしたり、気分を害していること」を表すイディオム(慣用句)です。忘れられたり、のけ者にされたり、軽視されていると感じた時に使える表現ですね。
Tom has been acting weird lately.
最近のトムなんだかおかしいね。
His nose is out of joint after being left out of the project.
プロジェクトから外されてガッカリしちゃってるんだよ。
What happened to her?
彼女どうしたの?
Oh, she’s got her nose out of joint because they didn’t pick her idea for the presentation.
あぁ、プレゼンに彼女の意見を採用しなかったから気分を害しているんだよ。
このように使います。参考にしてみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
この英語ってどんな意味?「 plot twist 」
OTONA SALONE / 2025年1月11日 7時0分
-
この英語ってどんな意味?「odd fish」
OTONA SALONE / 2025年1月8日 12時30分
-
この英語ってどんな意味?「It beats me. 」
OTONA SALONE / 2025年1月8日 7時0分
-
この英語ってどんな意味?「apple of my eye」
OTONA SALONE / 2024年12月22日 7時0分
-
この英語ってどんな意味?「He is a black sheep」
OTONA SALONE / 2024年12月19日 22時30分
ランキング
-
1睡眠時間60分の差で、脳の老化速度は2倍! カギは「最初の90分」...快眠の「7つのコツ」とは?
ニューズウィーク日本版 / 2025年1月11日 18時52分
-
2原宿「意識高い系フードコート」で出会う未知の味 東急「ハラカド」は若者の楽園、だが意外にも…
東洋経済オンライン / 2025年1月12日 9時20分
-
3老化が加速してしまう!40・50代がやりがちなNG “老け習慣”7つ
つやプラ / 2025年1月12日 12時0分
-
4映画「はたらく細胞」が"和歌山"で撮影されたナゼ ロケ地の人工島に「驚くような光景」が広がっていた
東洋経済オンライン / 2025年1月12日 10時0分
-
5田沼意次を重用「徳川家治」どんな人物だったのか 大河ドラマ「べらぼう」での描かれ方にも注目
東洋経済オンライン / 2025年1月12日 13時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください