英語で「秘密にするよ」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年10月30日 22時30分
この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「秘密にするよ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
seal = 封をする、封印する、塞ぐ
直訳すると「私の唇は塞がれています」。そこから、「話しませんよ」「秘密にしますよ」という意味で使われているイディオム(慣用句)です。
Can I trust you with a secret?
秘密にするって信じていいの?
Of course, my lips are sealed.
もちろん、秘密にするよ。
Don’t tell anyone about the surprise party!
サプライズパーティーのこと、誰にも言わないでね!
No worries, my lips are sealed.
心配しないで。秘密は守るから。
Promise you won’t tell Mom what I did?
私が何したかお母さんに言わないって約束してよ。
My lips are sealed, you can count on it.
秘密は守るよ。信じていいよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1なぜ「ダイソー釣り具」に私たちは魅了されるのか 「100均ビジネスの救世主」になりうる商品の顔ぶれ
東洋経済オンライン / 2024年11月5日 9時30分
-
2漫画家・楳図かずおさんが胃がんで死去、88歳…「まことちゃん」で「グワシ!」社会現象
読売新聞 / 2024年11月5日 11時57分
-
3「文字が小さい。なんとかしろ!」携帯ショップの店員を苦しめる“横暴な中高年客”。退職を決意した出来事は…
日刊SPA! / 2024年11月5日 8時51分
-
4「今年は10月まで暑くてツラかった!」猛暑疲れで、げっそり「老け見え」してる!? リセット&回復に役立つ栄養サプリって?
OTONA SALONE / 2024年11月5日 11時0分
-
5プロ直伝!我が家の「オプション」選び7つのコツ 快適さとコスパの両立で後悔しない家づくりを
東洋経済オンライン / 2024年11月5日 10時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください