1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「席をたおす」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2024年10月22日 7時0分

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「席をたおす」って英語で言えますか?

正解は

recline = 寄りかかる、持たれる、後ろに倒れる
(リクライン)

日本でも「リクライニングシート」と言いますね。

Excuse me, May I recline my seat?
すみません。席をたおしてもいいですか?

飛行機で後ろの席の方に声をかけたいときは、こんなふうに伝えます。

また、lean = 傾ける、寄りかかる、もたれる を使っても。

Do you mind if I lean my seat back?
席を倒しても良いですか?

Do you mind なので、直訳すると「あなたは私が席を倒したら気にしますか?」になります。
No = 気にしない = 倒していいですよ
Yes = 気にする = 倒さないで
となります。ぜひ参考にしてみてください。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

答えは>>こちら

※この記事はリバイバル配信です

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください