この英語ってどんな意味?「rule of thumb」
OTONA SALONE / 2024年11月6日 22時30分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「rule of thumb」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
thumb = 親指(サンブではなく サム と読みます)
rule of thumb = a general guideline
経験則に基づく「一般的なガイドライン」「一般的な指針」「一般的なルール」を意味するイディオム(慣用句)です。(私の経験からすると)「基本的に」と訳しても良いと思います。
使い方を見た方がわかりやすいと思いますので紹介しますね。
What’s the ideal temperature for baking cookies?
クッキー何度で焼いたらいいかな?
As a rule of thumb, 350°F works for most recipes.
一般的な経験則としては、ほとんどのレシピで350°F(約180℃)だよ。
How long should I let the paint dry before applying another coat?
他のコートを塗るまでにどれくらい乾燥させないといけない?
As a rule of thumb, you should wait at least 24 hours.
基本的には、少なくとも24時間は待たないといけないよ。
このように、「一般的には」などと言いたいときに使います。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
この英語ってどんな意味?「He is a black sheep」
OTONA SALONE / 2024年12月19日 22時30分
-
英語で「大文字」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年12月10日 22時30分
-
この英語ってどんな意味?「 Why not? 」
OTONA SALONE / 2024年12月9日 13時0分
-
この英語ってどんな意味?「I had the runs. 」
OTONA SALONE / 2024年12月5日 22時45分
-
この英語ってどんな意味?「I missed the boat.」
OTONA SALONE / 2024年11月27日 7時0分
ランキング
-
1「覆面パトカーだ!」 道行く「“隠れ”パトカー」すぐわかる「見分ける方法」は? ひっそり走る「地味ぃな“国産セダン”」がポイント?
くるまのニュース / 2024年12月26日 11時10分
-
2トースターでお餅を焼くと中がかたいまま…上手に焼くコツをタイガーが伝授!「予熱」より「余熱」がおすすめ
まいどなニュース / 2024年12月25日 17時45分
-
3【MEGA地震予測・2025最新版】「能登半島地震以上の大きな地震が起きる可能性」を指摘 北海道・青森、九州・四国、首都圏も要警戒ゾーン
NEWSポストセブン / 2024年12月26日 11時15分
-
4「別にいいじゃない」ホテルのアメニティを大量に持ち帰る彼女にドン引き。ファミレスでも“常識外れの行動”に
日刊SPA! / 2024年12月26日 8時52分
-
5「DV夫から逃げた妻」がその後20年近く苦しんだ訳 命がけで逃げた母と息子の「現在」
東洋経済オンライン / 2024年12月26日 12時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください