英語で「中止する」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年11月30日 17時30分
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「中止する」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
call off = 中止する、取りやめる、取り消す、打ち切る
We called off the picnic because of the bad weather.
天気悪かったから、ピクニックは中止にしたの。
They called it off because of the heavy rain.
彼らは豪雨のためにそれを中止しました。
They called the meeting off at the last minute due to an emergency.
緊急事態でミーティングは急遽中止になりました。
Unfortunately, they called off the concert because the lead singer was sick.
残念ながら、リードシンガーの体調不良で、コンサートは中止されました。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
ランキング
-
1ホンダが“崖っぷち”日産に救いの手…日本自動車メーカーの“弱者連合”は成功するのか
日刊ゲンダイDIGITAL / 2024年12月20日 9時26分
-
2ゴールド免許だと「違反が消える」ってホント? 5年後の“更新”で「ブルー免許に格下げ」される条件は? 実は難しい「ゴールド維持」条件とは!
くるまのニュース / 2024年12月20日 17時10分
-
3不倫した妻、された妻に聞く「略奪愛のその後」 人を不幸にしてまで手に入れた幸せは今……
オールアバウト / 2024年12月18日 22時5分
-
4「三菱UFJ貸金庫事件」の全容は闇の中…"家宝のダイヤ"を失った男性が「被害届は出さない」と肩を落とす理由
プレジデントオンライン / 2024年12月20日 8時15分
-
5愛犬の「適切なふるまい」に必要な"しつけの法則" "お座り"より先に教えたほうがいいこととは?
東洋経済オンライン / 2024年12月20日 9時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください