1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「あくびがうつる」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2024年12月26日 12時30分

この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「あくびがうつる」って英語で言えますか?

正解は

「うつす・うつる」って何と言うんだろう。と考えてしまいがちですが、簡単な単語で表現します。

〇〇 make △△ yawn.

〇〇のあくびが△△にうつる。

通常過去形で make ⇒ made ですね。

 

You made me yawn.
あなたのあくびがうつったよ。

 

He made you yawn.
彼のあくびがうつったね。

 

ここで気をつけたいのは、「あくびをする = つまらない」というニュアンスもあることです。

 

The lecture made me yawn. だと

その講義はつまらなくて眠くさせた。

という意味合いになってしまいますので気をつけましょう。

 

どちらにしても「〇〇 make △△ yawn.」という言い方が使えますので「あくびがうつる」は make で表現できると覚えてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください