1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「ぶつかる」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2024年12月14日 22時30分

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「ぶつかる」って英語で言えますか?

正解は

bump =  ぶつかる
into = ~に

 

以前、街などで友達になどにたまたま「出くわす」「ばったり会う」という意味で
bump into が使われていることを紹介しました。

<<英語で「ばったり会う」はなんて言う?

今回は、ドアやテーブル、人など、何かにぶつかってしまった時の表現です。

 

I bumped into the door.
ドアにぶつかっちゃった。

 

She bumped into the chair.
彼女は椅子にぶつかった。

 

I’m sorry, I bumped my car into your mailbox.
ごめんなさい。お宅の郵便受けに車をぶつけてしまいました。

 

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください