TOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translator(TM)においてワンタイムパスワード(TOTP)を利用した2段階認証機能提供開始
PR TIMES / 2020年7月21日 18時40分
株式会社みらい翻訳(本社:東京都渋谷区、代表取締役社長:大野 友義、以下 みらい翻訳)は、2020年7月21日よりTOEIC960点レベルの機械翻訳サービスMirai Translator™において認証セキュリティ強化を実現するために、ワンタイムパスワード(Time-based One-Time Password)を利用した2段階認証機能を提供開始します。
【背景】
Mirai Tranlsator™は、高精度かつ高セキュアな企業向けクラウド機械翻訳サービスとして、多くのお客様にご利用頂いています。現在、テレワークでの利用等、様々な形態での利用が始まる中、企業の機密情報を扱うサービスを利用する際に、多要素認証を利用したいという要望を頂いておりました。みらい翻訳では、このような声に応え「Mirai Translator™」を、さらに安全・安心に利用できるサービスとするため全プランにおいてワンタイムパスワードを利用した2段階認証機能を提供開始します。
【ワンタイムパスワードを利用した2段階認証機能の概要】
・特徴
・ワンタイムパスワード(TOTP(Time-based One-Time Password))を利用した2段階認証を提供
・Mirai Translator™全プランの基本機能として無償提供(要申込)
・推奨ソフトトークンは以下の通り
[画像1: https://prtimes.jp/i/26875/29/resize/d26875-29-618330-0.jpg ]
・ご利用イメージ
[画像2: https://prtimes.jp/i/26875/29/resize/d26875-29-820764-1.jpg ]
【ご利用方法】
・現在Mirai Translator™をご利用中のお客様は、販売代理店経由でお申込みいただけます。
・新規利用をご希望のお客様は、下記リンクにある販売代理店へご連絡いただくか、みらい翻訳ホームページから
お申し込みが可能です。
[画像3: https://prtimes.jp/i/26875/29/resize/d26875-29-323407-2.jpg ]
* 本技術の一部は、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)の研究成果を利用し、みらい翻訳にて製品化したものです。
< サービスに関するお問い合わせ >
株式会社みらい翻訳
セールス&マーケティング部
藤原 祥造
E-mail: info@miraitranslate.com
https://miraitranslate.com
企業プレスリリース詳細へ
PR TIMESトップへ
この記事に関連するニュース
-
ラネクシー、「MylogStar」が「Accops」の操作ログ管理として正式対応
週刊BCN+ / 2024年9月18日 16時34分
-
Androidマルウェアから情報流出、被害拡大のおそれ
マイナビニュース / 2024年9月18日 8時56分
-
2要素認証の突破はもはや当たり前 “ここまでやるか”と思わせる攻撃者の最新手口
ITmedia エンタープライズ / 2024年9月3日 7時15分
-
自動電話発信ツール「オトコル」2段階認証機能の提供開始で情報セキュリティ対策強化!
PR TIMES / 2024年8月31日 11時40分
-
メジャーバージョンとしては20年ぶり端末多重接続ソフトの「GNU Screen v5.0.0」
マイナビニュース / 2024年8月30日 16時22分
ランキング
-
1ゆうちょ顧客情報を不正流用 日本郵便、かんぽの保険営業に
共同通信 / 2024年9月21日 18時30分
-
2「佐渡島の金山」世界遺産登録、経済効果585億円…政投銀が3年前の試算を上方修正
読売新聞 / 2024年9月21日 17時22分
-
3NYタイムズ「2番目に行くべき」効果か、盛岡市の外国人宿泊客数が前年比9・5倍
読売新聞 / 2024年9月21日 22時45分
-
4渋谷・おしゃれ飲食街の「インフレ」が進む"裏事情" 立ち飲みのワイン1杯1200円も躊躇なく飲む若者たち
東洋経済オンライン / 2024年9月21日 9時0分
-
5PAULの「3080円・高級モーニング」超正直な感想 フランス発ベーカリー・カフェチェーンの実力は?
東洋経済オンライン / 2024年9月21日 8時0分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください