ウェアラブル翻訳デバイスili(イリー)2018台の先行販売は販売開始から1時間で即日完売!
PR TIMES / 2017年12月6日 16時1分
先行販売第二弾は期間限定12/22(金)まで実施中!
株式会社ログバー(東京都渋谷区)は、海外にて3日間で1万台を販売した実績を持つ、旅行に特化したウェアラブル音声翻訳デバイス「ili(イリー)」を2017年12月6日(水)に2018台限定で先行販売を実施。
販売開始から1時間で完売いたしました。
ウェアラブル翻訳デバイスili(イリー)2018台限定の先行販売は販売開始から1時間で即日完売!
[画像1: https://prtimes.jp/i/7194/30/resize/d7194-30-519266-3.jpg ]
「ili(イリー)」は旅行者の使いやすさに特化したウェアラブル翻訳ツールです。旅行中に外国語で質問したいとき最速0.2秒で即座に翻訳し、相手を待たせることなくスムーズな会話をすることが出来ます。また本体の大きさは、首から下げて邪魔にならないわずか42gの軽量サイズです。そしてインターネット接続の必要がないデバイスの為電波の届かない場所や海外でも使用することが出来るという特徴があります。
アメリカ・香港・台湾などで実施した先行販売では、3日間という短期間で約1万台の販売に成功したという実績を残しており、国内での販売が待望されていました。また、初の限定販売を実施するということで、インターネットでは「海外行くなら必需品では!?」、「これは注文殺到だろう!」などの書き込みも見られました。
株式会社ログバーとは、新たなコミュニケーションを生むためのキッカケをテクノロジーを通して創り出す企業です。「ili(イリ―)」の海外での反響や、世界累計1億回再生回数という驚異的な人気ぶりに、日本国内でも個人向け販売に関するお問い合わせを多数受け、今回の先行販売に至りました。
株式会社ログバーでは先行限定販売に続き、12月22日(金)まで予約販売をすることが決定致しました。12月6日(水)~12月22日(金)までにご注文を確定頂いた方は、特別価格17,800円(税抜)での販売と限定ストラップの特典付きです。発送は年明け1月上旬発送を予定しております。なお一般販売は19,800円(税抜)で、2018年3月より発売開始を予定しております。
[画像2: https://prtimes.jp/i/7194/30/resize/d7194-30-498173-1.jpg ]
今後は「ili(イリ―)」によって、海外渡航者・インバウンド(訪日外国人旅行者)市場に向けて多言語によるコミュニケーション不全を解消し、世界中の人たちが言語の壁を感じることなくコミュニケーションできる世界を実現させていこうと考えおり、海外だけでなく、日本国内でもオンラインやSNSを中心に商品情報の発信やプロモーションを積極的に行っていく予定です。
<予約サイト>
ili公式Webサイト:https://iamili.com/ja/
------------------------------------------------
株式会社ログバー(Logbar)とは
------------------------------------------------
[画像3: https://prtimes.jp/i/7194/30/resize/d7194-30-813132-0.jpg ]
2013年2月に設立。新たなコミュニケーションを生むためのキッカケをテクノロジーを通して創り出す企業です。認識技術と超小型化設計技術を駆使しウェアラブル翻訳デバイス ili を開発中。今後はiliを商品化し販売、海外渡航者・インバウンド(訪日外国人旅行)市場に向けて多言語によるコミュニケーション不全を解消し、世界中の人たちが言語の壁を感じることなくコミュニケーションできる世界を実現させていきます。
商号: 株式会社ログバー
代表者: 代表取締役CEO 吉田 卓郎(よしだ たくろう)
本社所在地: 東京都渋谷区恵比寿4-7-6 Urban Ebis Studio 1A
設立年月日: 平成23年2月25日
資本金: 376,100千円
Webサイト: http://www.logbar.jp/
事業内容: ウェアラブルデバイス開発・企画・製造・販売事
企業プレスリリース詳細へ
PR TIMESトップへ
この記事に関連するニュース
-
1対1の会話や会議、突然の通話に対応するAI翻訳イヤホン「W4 Pro」|会議内容の要約や海外ニュースの字幕表示も
Techable / 2024年9月12日 18時0分
-
朝礼での外国籍従業員への円滑な伝達を実現する「翻訳サイネージ(TM)」を開発
PR TIMES / 2024年9月11日 16時40分
-
ナブテスコ、グローバルコミュニティサイトを WOVN.io で多言語対応
PR TIMES / 2024年9月6日 13時40分
-
ハンズフリーの音声AI通訳「Talk-Trans」をリリース!
共同通信PRワイヤー / 2024年9月5日 16時30分
-
HOTEL VISON(ホテルヴィソン)・旅籠ヴィソン、多言語版Webサイトの自動運用で外国人旅行客向け情報発信を強化
PR TIMES / 2024年9月2日 16時15分
ランキング
-
1『地面師たち』積水ハウスの“秘密文書”に見る巨額詐欺事件の真相「ずさんな手書き稟議書」「急展開した取引」の背景に派閥争い
NEWSポストセブン / 2024年9月23日 11時13分
-
2出戻り社員「アルムナイ採用」が増えた切実な事情 かつては"裏切り者扱い"も今や大歓迎だが…
東洋経済オンライン / 2024年9月23日 11時0分
-
3なぜ、「パン屋さん」みたいなセブンが増えているのか できたてのカレーパン、ドーナツ、メロンパンを強化する背景
ITmedia ビジネスオンライン / 2024年9月23日 6時15分
-
4「効率化で"不要になった社員"」活用する術ある?
東洋経済オンライン / 2024年9月23日 13時0分
-
5「一石二鳥」商品が続々登場 日々使って、災害時にも
共同通信 / 2024年9月23日 15時31分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください