日本と中国のパスポートを比べたら……中国人作家の投稿に批判殺到=「衝撃的」「偏見に満ちてる」
Record China / 2024年8月26日 22時0分
中国人作家の日本と中国のパスポートの比較発言が注目を集めている。
中国人作家の日本と中国のパスポートの比較発言が注目を集めている。
中国のポータルサイト・網易に掲載された記事によると、中国の作家・李楠楓(リー・ナンフォン)氏は20日、自身のSNSアカウントに日本と中国のパスポートを並べた写真を投稿し、「あなたはどちらの方が(見た目が)良いと思うだろうか。日本のパスポートは篆(てん)書体が使われており、非常に文化があるように見える。だが、われわれのはどうか?簡略化された文字(簡体字)には目をつぶるとしても、判を押したような印刷書体。これでは当然、文化性などない」と述べた。
しかし、この投稿に中央テレビ(CCTV)などで論説委員を務める通信業界アナリストの項立剛(シアン・リーガン)氏が真っ向から反論した。「漢字は世界一美しい」と主張する同氏は、李氏の発言について「中国の文人の歪みは衝撃的。本当に気持ちが悪い」とバッサリ。「漢字の発展は古くから複雑から簡潔へと向かっており、識別性と規範化を追求している。書道において篆書体を書くことには私も反対せず、むしろ美しいと思うが、パスポートに用いるというのは公文が何かを全く理解していない」と主張した。
その上で、「公文たるパスポートの第一要件は、規範的な文字、普通の人でも容易に分かるようにはっきりと識別できる文字であること」と指摘。「文人とは愚かなもので、基本的な常識すらない上に何にでもケチを付けようとする」と李氏を批判した。
中国のネットユーザーも項氏の主張に賛同する声が多く、「中国のパスポートの方がいい。日本のはボヤっとしている」「こういう発言をしてしまうこと自体、この作家自身の文化性の無さの表れ」「この作家は文句ばかり言う。典型的な逆張り」「日本には自分たちの文字すらないのに文化も何もないわ」「(日本に)文化があるというなら漢字を使うな」「李楠楓の発言は偏見に満ちている。簡略化は中華文化の継承であって、篆書体は歴史の一部にすぎない。パスポートが国の文化レベルを表すわけではない」「篆書体はもともと中国のもの。つまり中国文化を示している」といったコメントが書き込まれている。(翻訳・編集/北田)
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
「姦」という漢字はどう読むのが正しいのか…「平安時代の辞書」に記されていた"すさまじい読み方"
プレジデントオンライン / 2024年11月14日 18時15分
-
「日台関係は史上最良」台湾の李逸洋駐日代表インタビュー 「中国も民主の道歩むべき」
産経ニュース / 2024年11月11日 17時53分
-
石破茂首相がXに投稿した写真に中国ネットざわつく=「国連がまた大騒ぎ」「中国人が一番…」
Record China / 2024年11月11日 17時0分
-
モリサワ 第29回モリサワ文字文化フォーラム「WE LOVE TYPE 4」を開催
PR TIMES / 2024年10月30日 15時45分
-
習近平の理想は始皇帝、台湾併合は中華統一の一環 強国を目指した始皇帝の思想を中国共産党が踏襲
東洋経済オンライン / 2024年10月26日 15時0分
ランキング
-
1露の中距離弾道ミサイル発射 米国防総省「事前通知があった」 プーチン大統領は“ウクライナ東部の兵器工場が標的だった”
TBS NEWS DIG Powered by JNN / 2024年11月22日 11時43分
-
2【速報】中国政府 日本人に対する「短期滞在ビザ」免除措置再開を発表
TBS NEWS DIG Powered by JNN / 2024年11月22日 16時38分
-
3ロシア、ドネツク州ダルネ制圧と発表 ウクライナは認めず
ロイター / 2024年11月22日 13時27分
-
4選挙予測大ハズレ、トランプに「大惨敗」...凋落した主流メディアに未来はあるのか
ニューズウィーク日本版 / 2024年11月22日 12時30分
-
5ロシア、北朝鮮に防空システム供与=韓国政府高官が言及
時事通信 / 2024年11月22日 20時14分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください