知らないと損をする英会話術87:「ハマる」「マイブーム」って英語で言える?
TABIZINE / 2021年8月15日 7時30分
「パン作りにハマってるの」「マイブームは何?」など、夢中になっている様子を英語で表現するには?「渋滞にハマる」「ドツボにハマる」といったシチュエーションごとの「ハマる」を英語で言うと?
「夢中になる」という意味の「ハマる」
まずは「○○に夢中になる」という意味の「ハマる」にあたるフレーズ、英語ではどう表現しますか?
例)I’m into baking cakes and bread recently. Would you like to take some with you?
最近、ケーキ作りやパン焼きにハマってるんだけど、少し持って行かない?
I’m into Mexican food right now.
今、メキシコ料理にハマっています。
音楽、本、映画、食べ物など「今現在、好きでハマっている」というときには、I am into ○○という表現が一番便利でわかりやすく伝えられます。
「ものすごく好き、病的に夢中」になっているときの「ハマる」
限度を知らずに、ものすごく夢中になっている様子を表すときには、Addictedを使うことが多くあります。
例)I’m addicted to Korean Pop.
K-ポップにめっちゃハマってるの。
My sister is addicted to her smartphone.
妹は、携帯にハマっている。
Addictedは使う人と場合によっては、「ハマりすぎ」という中毒をイメージするネガティブな印象を与えることもあります。若干、自虐的に自分に使うことはOKですが、他人が何かにはまっているときに使うときには注意が必要です。
Crazy (クレイジー)を用いて「夢中だ」と表現することもできます。
例)My brother is crazy about anything to do with football since he was little.
私の弟は、小さいころからサッカーに関することに夢中です。
細かいニュアンスですが、I’m intoは「今、現在」や「過去の一時期」といった短い期間ハマっているニュアンスが強く、Crazy aboutでは、今に限らずずっと夢中の場合にも使えるという特徴があります。
「マイブーム」は何ですか?
今現在、好きなこと、ハマっていることを聞きたいときに「マイブームはなんですか?」と日本語では言いますが、この「マイブーム」は20年ほど前にみうらじゅんさんが使い始めた和製英語なので、My boomと言っても絶対に通じません。Boom自体は、「ブーン」というとどろくような音を表現したり「好景気」という意味があります。
「マイブームは何?」と聞きたいときは「今ハマっているものは何?」と聞くとしっくりきます。
例)What are you into at the moment?
今、何にハマってるの?
I’m into red wines, specially French ones.
特にフランスの赤ワインにハマっています。
番外編:渋滞にハマる
「渋滞にハマる」と言いたいときには?この場合は、夢中になるという意味ではなく、渋滞の中に自分がぴったりとおさまってしまって身動きができない様子を指します。
例)I’m very sorry, I am stuck in traffic so should be there in 30 min.
ごめんね、渋滞にハマってるから、あと30分ぐらいで着きます。
番外編:ドツボにハマる
よかれと思って起こした行動により物事が一層悪い方向へ進んでいるときなどに「ドツボにハマる」と表現します。英語ではどんなふうに表現できるでしょうか?
例)I shouldn’t have said anything, I am now in deep trouble.
何も言わなければよかった。おかげで今、ドツボにハマっている。
In deep troubleは決まり文句で、非常に悪い状況に陥っていることを表します。
お互いのハマっていることを話せば英会話が楽しくなる!
お互いの好きなこと、ハマっていることを聞き合うことで、新しく知り合った人とも意気投合!なんてことも可能です。I’m intoという表現をぜひ忘れずに、お互いのマイブームについて語り合ってみてくださいね。
[All Photos by Shutterstock.com]
[tabizine_related ids="310570,310761,313152,314525,315345,316757,319383,320711,322322,323614,325074,326114,328083,330452,330950,334793,336533,337635,339158,339810,340054,340614,341367,341810,342493,343328,344376,345429,348153,349171,350101,350824,351549,353520,353522,354951,355513,356574,357938,358809,359276,360479,361200,362161,362919,363832,364750,365685,366626,367923,368843,370038,371204,372506,373541,374436,375182,376434,378147,379225,380740,381560,382518,383535,385391,386843,388752,389983,391091,392530,394356,396570,398095,399193,401287,402524,404156,405531,407017,408425,410123,411475,412785,414080,415310,416683"]
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
写真を撮る、理解する、休憩する、分解する…全部「take」で表現できる理由【ネイティブが使う英語】
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年7月21日 11時0分
-
訳せそうで訳せないフレーズ、「Something came up.」の意味とは?日本人が知らない「come」の“使いどころ”
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年7月7日 10時0分
-
この英語ってどんな意味?「I’m all ears」
OTONA SALONE / 2024年7月6日 7時0分
-
【ネイティブは“超簡単な英語”で話している。】英語で「頑張る/流行る/調べる/~しまくる/経験する」←これ全部、動詞「go」で表現できるって知ってた?
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年6月30日 12時0分
-
≪韓国ドラマOST≫「涙の女王」、ベスト名曲 「Last Chance」=歌詞・解説・アイドル歌手
Wow!Korea / 2024年6月26日 20時3分
ランキング
-
1「健診でお馴染み」でも、絶対に"放置NG"の数値 自覚症状がなくても「命に直結する」と心得て
東洋経済オンライン / 2024年7月21日 17時0分
-
2扇風機の羽根に貼ってあるシール、はがしてはいけないって本当?【家電のプロが解説】
オールアバウト / 2024年7月21日 20時15分
-
3日本カレーパン協会「カレーパン美味い県ランキング」発表 3位北海道、2位京都…1位は?
オトナンサー / 2024年7月22日 8時10分
-
4新型コロナワクチンの定期接種、10月から開始…全額自己負担の任意接種費は1万5000円程度
読売新聞 / 2024年7月21日 19時21分
-
5平日は毎日「レッドブル」を飲んでいます。「1日の飲料代」として高すぎますか? また、体への悪影響はないでしょうか?
ファイナンシャルフィールド / 2024年7月20日 3時20分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)