AIがニュースを自動翻訳? 凸版印刷が時事通信社ニュースを英文配信へ
Techable / 2021年3月15日 9時0分
AIは「言葉の壁」も無くしてしまいそうだ。凸版印刷はニュースを自動翻訳・自動要約するシステムを活用し、時事通信社の日本語ニュース記事を英語にリアルタイムに翻訳して配信する実験を行っている。
本実験はマインドワード社と共同で行っており、2021年度に在留外国人・訪日外国人に向けたサービス展開を目指しているという。
AIによる「自然」な翻訳近年、在留外国人が増加しており、多言語コミュニケーションへのニーズが高まっているのは周知の通りだ。特にディープラーニングの活用により翻訳精度が劇的に向上しており、AIによる翻訳も徐々に「自然」になってきている。
一方で現在、ニュースは正確性を重視するため「人手での翻訳」が主流になっており、凸版印刷によると「大量のニュースを翻訳するのは困難な状況」だという。ニュースはリアルタイム性が命ともいえるため、翻訳への対応が課題となっている。
この課題に対応するため、凸版印刷はニュース記事の翻訳に特化した「統合型機械翻訳システム」の構築とAPI化、そして同API化を利用したニュース翻訳配信プラットフォームの構築を行ってきた。今回の実験では、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)からの委託研究で開発したニュース記事専用の自動翻訳システムを活用。ニュースを信頼性の高い英文で配信し、将来のサービス化に向けた課題分析を実施する。
LINEを通じて配信本実験は3月31日まで行われる予定だ。1日あたり100記事程度の翻訳を行い、LINEアプリなどを通じて英語記事をリアルタイム配信していくという。凸版印刷はニュース配信の運用、連携するマインドワード社は自動翻訳エンジンの設計、時事通信社は日英・和文などのニュース記事データの設計を行う。
今後の展開として、本実験を通じて得た知見を活用し、日本語ニュース記事の自動翻訳配信(英文)のサービス化を目指している。さらに、日本語ニュース記事の多言語翻訳配信や、海外ニュース記事の自動翻訳による日本語配信サービスの検討も行い、多言語コミュニケーションの課題を解決する事業を拡げていくという。
PR TIMES
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
JX通信社、海外リスク情報の発生位置を特定する技術に関する特許を取得
PR TIMES / 2024年11月19日 13時45分
-
台湾前総統、20日からカナダ訪問
時事通信 / 2024年11月18日 19時50分
-
TISとCAVE OKINAWA、生成AIを活用した多言語音声ガイドサービスの実証実験を開始
PR TIMES / 2024年11月12日 15時15分
-
革新の瞬間を見逃すな!Sparticle株式会社の「Felo瞬訳」、地方創生ツーリズムEXPOでQTnet社の展示ブースに出現!
PR TIMES / 2024年11月2日 10時40分
-
東急ホテルズ、公式ホテルサイトを WOVN.io で4言語対応
PR TIMES / 2024年10月26日 21時40分
ランキング
-
1【最新】Wi-Fiルーターだけはいいものを買え、今ならこれでキマリだ
ASCII.jp / 2024年11月23日 17時0分
-
2Switchで遊べるヴァンサバ系ゲーム5選!強化しまくって大量の敵を一掃する「俺TUEEE!」が超気持ちいい
インサイド / 2024年11月23日 15時0分
-
3プロが教える「PCをオフにする時はシャットダウンとスリープ、どっちがいいの?」 理想の選択肢は意外にも…… 「有益な情報ありがとう」「感動しました
ねとらぼ / 2024年11月20日 22時0分
-
4ただの古いパイプ椅子だと思ったら…… JR東日本が販売している“鉄道古物”にツッコミ殺到 「この商品が刺さる層いるのか」「嘘ではない」
ねとらぼ / 2024年11月23日 20時40分
-
5「しぬwww」「怖すぎ」 かわいいカメを“絵文字ミックス”したら…… 爆誕した“バケモノ”が2200万表示 衝撃ビジュアルに「笑いすぎて涙」
ねとらぼ / 2024年11月23日 20時20分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください