写真

米ワシントンで開かれた会議に出席するドナルド・トランプ大統領(2018年1月11日撮影)。(c)AFP=時事/AFPBB News

【AFP=時事】ドナルド・トランプ(DonaldTrump)米大統領が特定の国々を指して使用したとされる「shithole(シットホール=くその穴)」という言葉は、各方面から怒りの声を巻き起こしたのみならず、その翻訳方法をめぐって各国の報道関係者を悩ませた。 各国メディアの報道を比較すると、直接的な訳から控えめな表現、そしてあからさまな婉曲表現まで、訳語選択の幅が驚くほど広いことが分かる。 [全文を読む]

トピックスRSS

ランキング