「大したことない話なので割愛します」は正しいか…75%が「割愛」を本来と違う意味で使っていることが判明
プレジデントオンライン / 2024年4月28日 8時15分
※本稿は、塩田雄大『基礎から身につく「大人の教養」NHK調査でわかった日本語のいま 変わる日本語、それでも変わらない日本語』(世界文化社)の一部を再編集したものです。
■大したことのない話なので「割愛します」
Q:「それほど重要な内容ではないので、割愛します」という言い方は、おかしいのでしょうか。
A:「割愛」のもともとの意味を考えると、「それほど重要な内容ではないもの」についてこのことばを使うのは、ふさわしくないことになります。ですが現代では変化がかなり進んでいて、伝統的な意味・用法を意識している人のほうがむしろ少数派です。
「割愛」は、「“愛”着のあるものを、泣く泣く“割”って断ち切る」、つまり、ほんとうはぜひとも紹介したいものごとを、時間やスペースの制約から、いたしかたなく省略することを言うことばです。本人は、非常に重要だと思っているものごとなのです。
■現代の「割愛する」の意味
ところが、現代での「割愛する」は、このような本来の意味からは外れた文脈で用いられることが非常に多くなっています。対象物に対してさほど執着もなくて、単に「省略する」「省く」と言えば済むような場合にも、よく使われています。
ウェブ上でおこなった調査では、伝統的な用法よりも、新しい用法を支持する人のほうが多いことがわかりました。もはや「割愛」に関しては、もしかすると「もともとは“たいへん重要なこと”に限って用いていた(しかし、現代では必ずしもそうではない)」というように説明するのがふさわしい段階に至っているのかもしれません。
最後にオチを用意しておいたのですが、今回は割愛します。
■「つかぬこと」は「つまらないこと」?
Q:「つかぬことをうかがいますが」というのは、どういう意味なのでしょうか。
A:「これまでの話の流れとは直接には関係のないことを尋ねますが」という文脈で使うものです。最近では「つまらないことを尋ねますが」というニュアンスで用いられることも多くなっていますが、これは伝統的な使い方ではありません。
日本語の「つく」は、意味・用法が非常に広い動詞です。「つかぬこと」の場合は、「つく」が【付随する】という意味で使われていて、全体として【関係のないこと】を表します。
たとえば、次のようなものです。
「オヤ、和尚さん。こんにちは。いつも和尚さんは顔のツヤがいいね」
「ウム、お互ひに、まア、達者でしあはせといふものだ。ところで、つかぬことを訊くやうだが、お前さんはこの一月ほど、牛がでて、そのなんだな、蹴とばされるやうな夢をみなかつたかな」(坂口安吾『土の中からの話』1947年)
このように「つかぬこと」が【関係のないこと】という意味で用いられた例は、江戸時代からあります。
ところが、【つまらないこと】を表す使い方も多く見られます。ウェブ上でおこなったアンケートでは、「『つかぬことをうかがいますが』には『つまらないことを聞きますが』という意味がある」というのを支持する回答が、若い年代にはやや多いことがわかりました。
【つまらないこと】を表す使い方は、「つかぬこと」の「用法が変化しつつある」ことの反映だと考えることができますが、一方でこれは「伝統的な用法ではない」ことを知っておく必要があります。おそらく、「愚にもつかない〔=ばかばかしい〕こと」からの連想がはたらいているのではないかと思います。
■「ちなみに」は「関連がある」という意味
関連して、「ちなみに」の使い方にも注意が必要です。「ちなむ」は[関連がある]という意味で、「ちなみに」で「これまでの話の流れと関係のあることを付け加えて言うならば」という文脈で用いるのが伝統的です。あくまで「付加情報・参考情報」という位置づけであって、一番重要なことを言い表す場合にはふさわしくないことがあります。特に、相手に何かを尋ねるときに使うのには注意が必要です。たとえば「ちなみに、どれがおすすめですか」は、「(その考えに従うかどうかはわかりませんが)いちおう『参考情報』としてうかがっておきます」というような悪印象を与えかねないので、ちなみにご注意を。
■「せいぜいがんばって」と言われて嫌な気分に…
Q:上司から「せいぜいがんばって」と言われて、嫌な気分になりました。
A:「せいぜい」には、もともとは悪い意味はありませんでした。しかし近年では意味の変化が進んでいるので、使う場合には(そしてそれを聞き手として解釈する場合にも)注意が必要です。
「せいぜい」は、漢字で「精々(精精)」と書きます。字を見ても想像されるとおり、「がんばって」「一生懸命」「力を振り絞って」というのが、本来の意味です。
「ソップも牛乳もおさまった? そりゃ今日は大出来(おおでき)だね。まあ精々食べるようにならなくっちゃいけない。」(芥川龍之介『お律と子等と』1920(大正9)年)
「上等のかつおぶしを、せいぜい薄く削り、わさびのよいのをネトネトになるよう細かく密におろし、思いのほか、たくさんに添えて出す。」(北大路魯山人『夏日小味』1931(昭和6)年)
このように、「せいぜい」はもともとは積極的な意味で「がんばって」という意見を示すものでした。これに対して、時代が下ると「(まあ、がんばったところで)たいしたことはないだろうが」というような、マイナスのニュアンスが伴うようになってきたのです。
■解釈は年代差がある
ウェブ上でおこなったアンケートでも、「せいぜい」の解釈をめぐって年代差があることが見て取れます。「せいぜいがんばってください。」という言い方に対して、60歳以上の人たちでは「『いやみ』または『応援』の、どちらのつもりで言っているのかは、その場面によって異なる」という回答が4割程度を占めているのですが、20代ではわずかに2割程度です。
若い人たちの間では、「いやみとして言っている(言った人に、純粋に応援する気持ちはない)」という回答が、圧倒的に多いのです。
ぼくは、ほかの人から「ま、これからもせいぜいがんばって」と言われても、凹んだりしていません。あ、この人は伝統的な日本語を守っているんだな、と尊敬するようにしています。
(NHK放送文化研究所主任研究員 塩田 雄大)
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
「8日以降」「18歳以上」「これ以上やったら」を正しく使えるか…実は深い「以」の正しい使い方
プレジデントオンライン / 2024年5月11日 9時15分
-
「記念品を差し上げます」は◎だが「執筆料を差し上げます」は△…「差し上げる」の正しい使い方
プレジデントオンライン / 2024年5月10日 9時15分
-
NHK大河と朝ドラで「知性派ヒロイン」描く"思惑" 「虎に翼」「光る君へ」の主人公には共通点がある
東洋経済オンライン / 2024年5月5日 19時0分
-
焼肉店の「カルビ」は本当のカルビではない…消費者庁が全国焼肉協会に改善要請を出した本当の理由
プレジデントオンライン / 2024年4月26日 16時15分
-
80年代、東大駒場に流れていた自由な風の正体 異色の教養シリーズ「欲望の資本主義」の原点
東洋経済オンライン / 2024年4月18日 10時30分
ランキング
-
1「日本国債」の紙くず化がとまらない…雪だるま式「借金地獄」から日本が抜け出せない根本原因【経済のプロが解説】
THE GOLD ONLINE(ゴールドオンライン) / 2024年5月11日 11時15分
-
2年賀状は過去最大17%減、2023年度の引受数…「ゆうパック」はヤマト運輸と協業で増加
読売新聞 / 2024年5月11日 20時22分
-
3ヨーカドーの跡地が「世界最大級の無印良品」に…過疎地の商業モールを復活させた「社会的品揃え」の魅力
プレジデントオンライン / 2024年5月11日 9時15分
-
43期連続減益に沈むヤマト「強気計画」に漂う暗雲 2024年度は荷物量回復で巻き返しを図るが
東洋経済オンライン / 2024年5月11日 7時30分
-
5【閉園騒動から再出発】「ラブライブ!聖地」水族館、新社長が語った苦悩「従業員は大量解雇」「マイナスからのスタートです」
NEWSポストセブン / 2024年5月10日 19時20分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください