人工言語「シングリッシュ」が便利すぎる件
Japan In-depth / 2018年8月4日 19時37分
シンガポールは多種多様な人間が集まった国で、公用語は英語・マレー語・中国語・タミル語の4つある。そんななかで、効率的なコミュニケーション手段の1つとして新たな言語が生まれるというのは必然なことなのかもしれない。
さすが、多民族国家。さすが、計画経済の代表国。シングリッシュこそ、世界で通じ得る究極の「人工英語」になり得るかもしれない。いや、それは言いすぎか。とにかく、何が言いたいかというと、結局はコミュニケーションにおいては、伝わることが一番だということだ。
■ 言葉は生き物。時代の変化に取り残されるな。
▲写真 イメージ 出典:Pixhere
シングリッシュのことを、「あれは英語ではない」とバカにする人も一部いる。しかし、私の感覚では、今回紹介したCanやNo needは日本語の「ヤバい」「まじ」などと同レベルの頻度で日常的に使われている。
実際に自分が使うかどうかは別としても、新しい言葉の意味を理解し、それを使う人を受け入れていかないとコミュニケーションはいずれ成り立たなくなるだろう。
かつて、平安時代初期までは、「新しい」は「あらたしい」と読むのが正しかったという話がある。それが、今は「あたらしい」の読み方が当たり前に辞書に掲載されている。そう、言語の変化・進化は、何も最近に限った話ではないのだ。
■ 言語は、生き物だ。
日々生まれる新語や若者ことばを安易に否定することは、時代の流れに抗う残念な行動と言える。今、バカにしている言葉が、未来で正しい言語として使われる可能性は十分にあるのだから。
と言いつつ、私も「まじ卍」(まじまんじ)などの若者ことばは、未だに使えずにいるのだが…。
トップ画像:イメージ 出典 photo AC
この記事に関連するニュース
-
「すみません」のつもりで"Sorry"を使ってはいけない…外資系CAが身をもって学んだ「英会話でのNGフレーズ」【2024上半期BEST5】
プレジデントオンライン / 2024年9月18日 17時15分
-
タイ・パタヤから一時帰国した女性ライター…そういえば、タイ語は上達したの?
日刊大衆 / 2024年9月16日 12時0分
-
「日本人は英語が苦手」といわれるワケ - 上達のコツは?
マイナビニュース / 2024年9月14日 10時30分
-
遅刻理由を質問「Why are you late?」は失礼な訳 ビジネス英会話で大切な3つのポイント
東洋経済オンライン / 2024年9月11日 15時0分
-
英語学習の足を引っ張る2つの勘違い...「ネイティブ信仰」と「丸暗記」から抜け出すには
ニューズウィーク日本版 / 2024年8月26日 13時52分
ランキング
-
1石川・輪島で6200世帯が断水 市内の6割 能登豪雨
毎日新聞 / 2024年9月22日 18時25分
-
2「不明の娘、見つかって」=流された住宅、祈る父親―大雨で川氾濫、石川・輪島
時事通信 / 2024年9月22日 18時27分
-
3大雨による能登4市町の通信障害続く、停電や通信回線断線で携帯大手4社の280基地局が停止
読売新聞 / 2024年9月22日 18時12分
-
4輪島の中屋トンネルに土砂流入 作業の3人が生還、同僚すすり泣き
毎日新聞 / 2024年9月22日 20時43分
-
5能登豪雨「地域や行政だけで対応できない」 被災首長ら窮状訴え
毎日新聞 / 2024年9月22日 17時9分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください