日本への誤解、どう打破するか
Japan In-depth / 2021年1月24日 23時0分
古森義久(ジャーナリスト・麗澤大学特別教授)
「古森義久の内外透視」
【まとめ】
・年号「令和」の解釈で海外から「右傾化」などの曲解が報じられた。
・日本についてのこのような誤解、誤報に日本は長年悩まされてきた。
・グローバリゼーションが進む中、日本からの発信・反論が必要。
「令和という日本の時代の命名は日本の右傾化なのだ。なぜなら『和』は日本の軍国主義時代の昭和の『和』だからだ」――こんな解説がアメリカの大手テレビの報道で全世界に流されたらどうするか。日本として、あるいは日本国民としてどうすればよいのか。
この解釈は明らかに誤報だった。令和というのは「美しい調和」(beautiful harmony)
という意味なのだと日本政府が公式に発表している。そもそも「和」の一文字から右傾とか軍国主義を連想するという反応自体がまったくの的外れである。
だがこの誤解はアメリカの大手テレビ局のCNNが国際ニュースとして実際に報じていた。2019年4月1日に当時の官房長官の菅義偉氏が新年号を公式に発表した直後の報道だった。
「新年号の『令和』という文字は日本の権威主義的、政治的な右傾化を示している。日本の戦争の過去をより前向きにとらえる安倍晋三氏らが日本の保守主義者たちに伝える『犬笛(dog whistle)』だろう」
「犬笛」とは特定の関係者だけに通じる決起の呼び声の通信というような意味である。
そのCNNの報道はこんな解釈までをこの令和の出典源が万葉集だったことにこじつけて打ち出していた。その解釈の根拠はほとんどがアメリカのテンプル大学のアジア研究科のジェフ・キングストン教授の論評だった。
令和という年号についてはイギリスの公共放送のBBCも当初、「専制的な価値観の反映」だと示唆する報道をしていた。その根拠について「令和の令は命令の令だからだ」と指摘していた。
いずれも実態とは異なる誤報だといえよう。
日本についてのこんな誤解や曲解が日本の外部の国際社会で広く流れるとき、日本はどうしたらよいのか。これは日本の官民にとっての長年の重大な課題だった。いまも超重要な課題だといえよう。
実際に日本は誤解に悩まされてきた。誤報と呼んでもよい。とにかく事実とは異なる情報があたかも事実であるかのように流される現象である。この現象を正面からとらえ、その原因、理由、それに対する対応の方法などを立体的に報告した画期的な書が出たので是非とも紹介したい。あえてこの書の登場を一種のニュースとして取り上げるのはこの主題自体が日本にとって国民的な課題だからである。
-
- 1
- 2
この記事に関連するニュース
-
大谷翔平MVP確実の裏に〝西海岸偏重主義〟? 東海岸の著名記者がヤケクソ主張
東スポWEB / 2024年9月15日 9時52分
-
「台湾の国連参加で地域の平和は守られる」 林佳竜・台湾外交部長が寄稿
産経ニュース / 2024年9月9日 17時14分
-
対外発信はまずは聞き、TPOで 相手がまた会いたいなと思ってくれるかどうかがカギ 話の肖像画 元駐米日本大使・藤崎一郎<7>
産経ニュース / 2024年9月7日 10時0分
-
世界で「民主主義」が危機を迎えている根本理由 「民主主義が民主主義を殺す」時代になっている
東洋経済オンライン / 2024年9月3日 14時0分
-
Xでイラッとした投稿を友人に転送すると、似たような投稿が集まるので注意──マスク氏
ASCII.jp / 2024年9月3日 11時0分
ランキング
-
1歌舞伎町で若い男女2人死亡 ホテルの外階段から転落か
毎日新聞 / 2024年9月20日 11時17分
-
2「10・27衆院選」は小泉進次郎首相になっても困難か "本命"「11・10」だが、米大統領選後解散の可能性も
東洋経済オンライン / 2024年9月20日 9時30分
-
3製薬大手元社員の妻は殺されたのか 晩酌の焼酎パックに残された痕跡が語るもの 法廷から
産経ニュース / 2024年9月20日 8時0分
-
4秋田や新潟で大雨、秋田新幹線が朝に運休
読売新聞 / 2024年9月20日 8時14分
-
5兵庫県職員「『知事の犬』などと言われ、精神的に参ってしまいそう」…電話対応1日200件以上
読売新聞 / 2024年9月20日 7時7分
複数ページをまたぐ記事です
記事の最終ページでミッション達成してください