【ファクトチェック】「海外の観光地は、母国語と英語の表記のみ」→誤り
Japan In-depth / 2024年3月15日 18時5分
Japan In-depth編集部
【まとめ】
・Xに「海外の観光地は、母国語と英語の表記のみ。日本語での表記は見たことない」というポスト(削除済)がなされた。
・しかし諸外国は公共交通機関の看板やパンフレットなど、至るところに日本語表記を導入している。
・従って、「海外の観光地は、母国語と英語の表記のみ。」というポストは、「誤り」と判定する。
2月3日に以下がXに投稿された。
■ 疑義言説
「海外の観光地は、母国語と英語の表記のみ。 日本語での表記は見たことがない。中国語と韓国語の表記のためだけに日本国民の血税を投じる意味がどこにあるのか分からない。」
https://twitter.com/tezheya/status/1753541707063505144
このポスト(すでに削除されている)は、2024年2月2日時点で27.3万件の表示、7158いいね!がついており、1712リポストされている。
以下は削除前のポストを保存したものである。
https://megalodon.jp/2024-0204-1102-17/https://twitter.com:443/tezheya/status/1753541707063505144
ポストは、以下の別のアカウントのポストを引用してリポストしたものだ。
https://x.com/masa_m349/status/1753236043565039789?s=20
そのポストは、国の「地域観光資源の多言語解説整備支援事業」について言及している。観光庁では、訪日外国人旅行者の滞在満足度向上を目的に平成30年度よりこの事業に取り組んでいる。令和6年度予算は6億円である。
では実際に海外の観光地では「母国語と英語表記のみ」なのだろうか?ファクトチェックする。
■ ファクトチェック
・韓国
韓国では、空港をはじめ、ソウル市などにある観光案内所には、日・英・中の3か国表記の看板がかかっている。案内人も、韓国語の他に、日・英・中の3か国語に対応している。
東大門(トンデムン)などの東南アジアの観光客が多い地域は、タイ語ができる観光案内人を配置するなど、客層や対応時間により配置人数や言語を決定している。また、ロシア語ができる案内人を配置している案内所もある。出典)国土交通省「海外事例調査の概要について」
▲写真 明洞観光情報センターの外観。日本語、英語、中国語表記がされている。出典:ソウル観光財団
-
-
- 1
- 2
-
この記事に関連するニュース
-
「風の人」集団 achicochiが近畿・瀬戸内の文化・観光領域のDX(デジタルトランスフォーメーション)に注力
@Press / 2024年7月19日 18時0分
-
市民が乗れない京都市バス、夜でも「遅延」「混雑」の理由とは?…「運転士さんが気の毒」
まいどなニュース / 2024年7月10日 6時40分
-
【福島県大熊町】大熊町交流ゾーンのホームページがリニューアルオープンしました。
PR TIMES / 2024年7月4日 18時15分
-
ECLIPSEのカーナビゲーションシステム「LSシリーズ」に2024年モデルが登場! スムーズな操作と見やすい地図情報、キレイな映像が特長
くるまのニュース / 2024年7月1日 19時40分
-
食べログ、WOVN で多言語対応
PR TIMES / 2024年6月26日 17時45分
ランキング
-
1バイデン大統領はなぜ選挙から撤退したのか 高齢と認知の違い
Japan In-depth / 2024年7月22日 9時28分
-
21300ccの大型バイクが橋から転落、死亡したのは52歳の男性と判明…3人でツーリング中に先頭を走行 北海道で大型バイクの事故相次ぎ、2日間で3人死亡
北海道放送 / 2024年7月22日 10時44分
-
3「妨害するつもりはなかった」“ひょっこり”運転の男 初公判で起訴内容を否認
チバテレ+プラス / 2024年7月22日 18時15分
-
4大規模な新幹線トラブル、今年に入り相次ぐ 停電、オーバーラン、油漏れと原因さまざま
産経ニュース / 2024年7月22日 15時29分
-
5東海道新幹線、運転見合わせ=浜松-名古屋で終日―保守車両脱線、2人けが
時事通信 / 2024年7月22日 22時25分
複数ページをまたぐ記事です
記事の最終ページでミッション達成してください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)