チェコ語翻訳者が語る、村上春樹のグローバルな魅力
ニューズウィーク日本版 / 2015年6月29日 19時50分
谷崎の世界観を現代チェコ語で訳すのは本当に奇妙なことだと、担当編集者に何度も何度も説明したが、それを理解してもらうのは難しいと感じた。
これも『アステイオン』に書いたが、「自分の経験そのものはそうした経験をしたことがない人には決して伝えられるものではない」ということを身を持って実感した。しかし、個々の作品の世界観を読者に知ってもらうために、翻訳者は日本の伝統芸能のいうところでの「黒子」に徹さなくてならない。
――今後について。
現在、チェコ語に訳されている日本の作品はほんの一部にすぎない。いくつか日本文学の潮流があるが、そのなかでも内田百閒の作品は日本的な作品のひとつだと思っており、ぜひ翻訳したい。
日本文学は三島由紀夫や川端康成や村上春樹だけでなく、もっと幅広く、奥深さがあるものだと、翻訳を通して伝えることが私の役目だと考えている。
『アステイオン82』
特集「世界言語としての英語」
公益財団法人サントリー文化財団
アステイオン編集委員会 編
ニューズウィーク日本版ウェブ編集部
この記事に関連するニュース
-
戦後世相を背景に個を描く 『日本蒙昧前史 第二部』 〈聞きたい。〉磯﨑憲一郎さん(作家)
産経ニュース / 2024年7月21日 7時0分
-
いま読んでおきたい一冊が文庫化!虚実のあわいで綴られる55日間の船の旅。堀江敏幸氏訳『土左日記』
IGNITE / 2024年7月12日 0時0分
-
堀江敏幸訳『土左日記』河出文庫から7月発売。日本最古の日記文学を試みに満ちた現代語訳で味わう
PR TIMES / 2024年7月8日 10時45分
-
なぜ日本の「国語の教科書」に外国文学作品が載っているのか?
ニューズウィーク日本版 / 2024年7月3日 10時53分
-
アメリカ人には「こどもの日」が理解できない?気になる各国の"祝日の基準"とは
よろず~ニュース / 2024年7月1日 7時20分
ランキング
-
1中川家・剛 超大物歌手からお便り届き生放送で大号泣 ネット沸騰「ラジオで初めてもらい泣き」「感動」
スポニチアネックス / 2024年7月26日 16時30分
-
2高学歴だと知って驚いた女性俳優ランキング! 2位「北川景子」、1位は?
オールアバウト / 2024年7月26日 12時40分
-
3「LTW festival」斉藤和義に続き銀杏BOYZも出演キャンセル 連絡、協議が円滑に進まず
スポニチアネックス / 2024年7月26日 22時9分
-
4山田涼介&志田未来&神木隆之介 同級生3人が約17年ぶりに共演
映画.com / 2024年7月26日 21時58分
-
5「ガンダム 復讐のレクイエム」2分間の映像だけで早くも阿鼻叫喚なファンたち! 白い悪魔ガンダムに“観る地獄じゃん”
アニメ!アニメ! / 2024年7月26日 18時20分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
![](/pc/img/mission/point-loading.png)
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください
![](/pc/img/mission/mission_close_icon.png)