日本では出版されなかった日系ブラジル人の「デカセギ文学」が教えてくれること
ニューズウィーク日本版 / 2023年12月27日 13時0分
<小説やエッセー、音楽など日系ブラジル人による創作活動は日本でも発信力を持ちつつある。そもそも「デカセギ文学」とは? 『アステイオン』99号の特集「境界を往還する芸術家たち」より「文学の現在とその可能性」を一部抜粋>
「デカセギ文学」の先駆者たち
「デカセギ文学」あるいは「在日ブラジル系文学」と呼べるものは存在するのだろうか。この問いへの答えは容易ではないが、少なくとも本稿を執筆している2023年現在、「デカセギ文学」を自認する作者も、在日ブラジル人による文学に特化した研究もまだ見当たらない。
名の付くジャンルとしては確立していないものの、在日ブラジル人による文学的な試みは小説、アンソロジー、クロニクル、エッセー、写真集、新聞の投稿欄に掲載された読者の文章の単行本化など、多岐にわたる。
しかし、在日ブラジル人が執筆して出版物として流通している文学作品は数が限られている。最も知られる2冊の著書は、Silvio Sam著『Sonhos que de cá segui』(以下、『ソーニョス』)と、Agenor Kakazu著『Crônicas: De um garoto que também amava os Beatles e os Rolling Stones』(以下、『クロニカス』)である。
2冊とも、日本での就労や生活を経験した日系ブラジル人の著者の実体験に基づいて綴られているが、前者はフィクション(小説)、後者はノンフィクション(クロニクル集)である。
そして興味深いことに、2冊とも日本在住中ではなく、著者がブラジルに帰国した後に、ようやく執筆・発行された(『ソーニョス』はサンパウロ市の日系出版社、Ysayama Editoraより発行、『クロニカス』はサンパウロ州ジュンディアイ市のLiterarte出版社より発行)。
なぜ、彼らは日本にいるうちに出版できなかったのか。理由の1つは、日本を離れてみないと、自分の体験が相対化できず、消化し切れなかったために筆が進まなかったからだろう。
しかしさらに重要なもう1つの理由は、彼らが日本では出版にこぎ着けるまでのノウハウがなかったが、ブラジルならば出版界とのパイプを有したという点であろう。さらには、両国の物価の格差のため、日本よりもブラジルでの出版費用がかからないで済んだという事情も無視できない。
デカセギ体験記の決定版
Sonhos que de cá seguiは「ここから追った夢」という意味のポルトガル語で、de cá seguiはdekassegui(デカセギ)と語呂合わせをしている。
この記事に関連するニュース
-
日本産食品商談会開催、目新しいモノ、ホンモノに高い関心(ブラジル、日本)
ジェトロ・ビジネス短信 / 2024年7月22日 0時35分
-
入門から上級までしっかり学べる一冊『NHK出版 これならわかる ブラジル ポルトガル語文法』が7月18日発売
PR TIMES / 2024年7月18日 12時15分
-
浅草サンバカーニバル出場チーム ブラジル&ラテンフェスティバルに登場!
PR TIMES / 2024年7月4日 18時45分
-
移民問題に目を向けるきっかけに。文研出版より『オラレ!タコスクィーン』を発売!
PR TIMES / 2024年6月28日 16時40分
-
「阪神淡路の恩」が巡り巡って世界へ…日本の「あしなが」奨学金に救われたアフリカ人学生の「ココロザシ」
プレジデントオンライン / 2024年6月26日 8時15分
ランキング
-
1米国初の女性・アジア系大統領を目指すハリス氏、手腕には厳しい評価も
産経ニュース / 2024年7月22日 19時11分
-
2バイデン氏の撤退決断、米主要紙が評価 「勇気ある選択」「米国の最良の利益」
産経ニュース / 2024年7月22日 19時34分
-
3北朝鮮エリートの脱北ラッシュ、なぜ外交官なのか…海外生活で「目覚めた」
KOREA WAVE / 2024年7月22日 16時30分
-
4南シナ海で「屈服せず」 比大統領、緊張緩和模索も
共同通信 / 2024年7月22日 22時59分
-
5バイデン氏大統領選からの“撤退表明” トランプ氏「いんちきジョーは最悪の大統領」とSNS投稿
TBS NEWS DIG Powered by JNN / 2024年7月22日 11時43分
複数ページをまたぐ記事です
記事の最終ページでミッション達成してください