英語で「洋服の丈」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年9月11日 15時0分
この連載ではインドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「洋服の丈」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
海外の旅行先で買い物をしていて、スカートやシャツの丈がもう少し短いもの、長いものが欲しいなと思うときってありませんか?
試着しながら会話をする場合には、Long, Shortを使って意思疎通ができますが、「このくらいの丈のアイテムはありませんか?」と聞きたいシチュエーションで知っておきたい言葉です。
早速例文を見ていきましょう。
膝丈のドレスはありますか?
Do you have any knee length dresses?
- 膝丈→knee length
- ふくらはぎの丈→calf length
- くるぶしまでの丈→ankle length
この丈は私には長すぎるかも。もう少し短い丈のワンピースはありませんか?
This length is too long for me. Do you have a shorter dress?
このシャツの丈は何センチですか?
What is the length of this shirt?
このように使います。なお、Lengthの発音はレンズに近く、レンを強調してグとズは弱めに発音します。
いわゆる日本語読みのグとスを強調したレングスとは異なるので、覚えておきましょう。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
≪執筆者・がんサバイバー・ヨガ指導者 Tomomiさんの他の記事をチェック!≫
外部リンク
この記事に関連するニュース
-
英語で「私がやります」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年11月23日 13時0分
-
英語で「行くのはやめておこう」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年11月18日 22時30分
-
水原一平が米国で「fall guy」と言われた一体なぜ 直訳だと「落ちるヤツ」になるが実際の意味は…
東洋経済オンライン / 2024年11月8日 8時50分
-
"Nice to meet you."に"Me too."と返してはいけない…日本人が誤って使っている日常英語フレーズ5選
プレジデントオンライン / 2024年11月6日 16時15分
-
英語で「今お時間ありますか?」はなんて言う?
OTONA SALONE / 2024年11月4日 13時0分
ランキング
-
1男女9000人超が答えた「好きな四字熟語」ランキング発表! 3位「明鏡止水」2位「初志貫徹」…圧倒的1位は?
オトナンサー / 2024年11月26日 21時10分
-
2ダイソーで販売「グミ」に回収命令……「深くお詫び」 使用不認可の着色料を使用、5万7000袋を回収
ねとらぼ / 2024年11月26日 18時1分
-
3「運転する夫に『間違えてばっかり!』と怒鳴ったら、路肩に急停止。怖くて大ゲンカしましたが、私が悪いんですか?」投稿に回答殺到!?「お前が運転しろ」「料理してる時に言われたらどうする」の声も
くるまのニュース / 2024年11月26日 12時10分
-
4ついに出た。新一万円札が「37万円」に大化け!財布の中に眠っているかもしれない“レア紙幣”の正体は
オールアバウト / 2024年11月26日 21時50分
-
5「50代でモテている男性」3つの特徴。見た目が渋くてカッコいい「イケオジ」じゃなくてOK
日刊SPA! / 2024年11月26日 15時52分
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
記事ミッション中・・・
記事にリアクションする
エラーが発生しました
ページを再読み込みして
ください