1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「雪かき」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2025年1月17日 14時0分

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「雪かき」って英語で言えますか?

正解は

英語で 「雪かき」 正解は…

shovel を使います。

 

shovel = 「シャベル(スコップ)、シャベルのようなものを使って掬う、ですが、状況や会話の流れ次第では「snow」がなくても通じます。

色んな使い方を紹介します。

 

I have to shovel the snow.
雪かきしなきゃ。

Need some help? I can grab my shovel and join you.
手伝う? スコップ持って手伝いに行くよ。

 

It snowed a lot last night. I guess I’ll have to start shoveling.
昨晩はたくさん雪が降ったね。 そろそろ雪かき始めないとかな。

Same here. Let’s hope it doesn’t snow again right after!
同じく。 この後また雪が降らないことを祈るよ。

 

Can you help me shovel the driveway?
ちょっと道路の雪かき手伝ってくれない?

Sure, I’ll be right there.
もちろん。すぐ行くよ!

 

I just finished shoveling, and I’m exhausted.
やっと雪かき終わったよ。もうくたくた。

Take a break! Maybe grab some hot cocoa.
ココアでも飲んで休んで。

 

雪かきが必要な地域の皆さんどうかくれぐれもお気をつけ下さい。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください