1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. 国際
  4. アジア

中国ミルクティーチェーンがおわび、「春節」を「Lunar New Year」と表記

Record China / 2025年1月28日 16時0分

中国ミルクティーチェーンがおわび、「春節」を「Lunar New Year」と表記

覇王茶姫(CHAGEE)は、インスタグラムへの英語の投稿で春節(旧正月)を「Lunar New Year」と表記したことに一部で批判が寄せられたことを受け、中国のSNS上でおわびコメントを発表した。

中国メディアによると、中国のミルクティーチェーンの覇王茶姫(CHAGEE)はこのほど、インスタグラムへの英語の投稿で春節(旧正月)を「Lunar New Year」と表記したことに一部で批判が寄せられたことを受け、中国のSNS上でおわびコメントを発表した。

コメントは「CHAGEEのグローバルメディアチームは10カ国余りのパートナーで構成されています」とし、春節の英訳を「Chinese New Year」に統一できなかったことを「おわび申し上げます」とした。

その上で、「今後は、表現内容の正確性を確保するため、海外のアカウントに対する管理と意思疎通を強化してまいります」とした。

春節の英語表記を巡っては、これまでもしばしば「Lunar New Year」か「Chinese New Year」かで議論となってきた。春節は中国発祥であることから「Chinese New Year」と表記すべきだとする声がある一方で、中国だけでなく韓国、ベトナム、フィリピンなどアジア諸国の記念日なのだから「Lunar New Year」と表記すべきだとの声もある。(翻訳・編集/柳川)

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください