1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. 芸能
  4. アジア・韓流

【取材レポ】「FTISLAND」が使える韓国語フレーズを伝授!  韓国語上達のコツは「ドラマ? 友達? 悪口? 」

Wow!Korea / 2014年2月18日 15時1分

イ・ホンギ:そんなに難しい収録でもないし、楽しくやれば、うまくいくんじゃないかなと思いますね。

-イ・ホンギさんはドラマや映画にもたくさん出演しているので、寸劇にも慣れていると思いますが。

イ・ホンギ:でもやっぱりドラマとは違う芝居なので。相手もメンバーだし。メンバーもセリフ通りに演技をしないので、それが面白い。「FTISLAND」のカラーを出せればと思っています。

-番組ではゆっくりキレイな発音が求められますが、発音についてはどうですか。

イ・ジェジン:僕たちは韓国人なので難しいことはないですが、逆に当然できる発音を丁寧にやるので、赤ちゃんになったような気分でした(笑)。子どもたちのハングルの先生になった感じです。

-このコーナーの見どころ、おすすめポイントは?

チェ・ジョンフン:それぞれの演技です。5人で一緒に演技をしたことがほとんどないので、ちゃんと見てほしいです。

-誰の演技が上手ですか。

チェ・ジョンフン:スンヒョンの女性の演技(笑)。

-メンバー同士でお互いに告白するようなシーンがあったので、誰が女性役にいいか相談したとき、満場一致でスンヒョンさんだったんですよね。スンヒョンさんは演じてみてどうでしたか。

ソン・スンヒョン:女性の演技は初めてだったので、ちょっと変な気分でしたが、いい経験になると思います(笑)。

-番組の中で、「FTISLAND」 らしさをどう出していこうと思っていますか。

イ・ホンギ:NHKはマジメな番組が多いと聞いていて、衣装や髪型も厳しかったんですが、芝居で楽しさを入れればいいかなと思っています。ちょっとマジメな雰囲気だけれど、僕らがコンサートをするときのスタイルも取り入れたいです。たぶん、それが「FTISLAND」のカラーなんじゃないかなと思います。

チェ・ジョンフン:僕たちはバンドなので、音楽でも自分たちらしさをお見せしたいですね。

-韓国語を覚えるコツは?

イ・ホンギ:遊びながら覚えた言葉を何回も使ってみたら、覚えやすいと思いますよ。

チェ・ジョンフン:ドラマをいっぱい見てください!

ソン・スンヒョン:友達と付き合いながら、言葉を覚えていくのが早いと思います。できれば、韓国で友達をたくさん作って、たくさんしゃべってほしいです。ここで重要なのは、男性は女性と、女性は男性と付き合うということ。その方がもっと上達しますよ(笑)。

イ・ジェジン:それもあるけど、言葉って本当に言わないと、なかなか出てこないものです。だから怖くても、口から出す練習をすると、すぐにうまくなれると思います。

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

複数ページをまたぐ記事です

記事の最終ページでミッション達成してください