外来語と和製語について(上) 日本の言論状況を考える その5
Japan In-depth / 2022年2月28日 23時0分
林信吾(作家・ジャーナリスト)
林信吾の「西方見聞録」
【まとめ】
・日本語の中に不自然に英語が混じり、本来の意味とも違っているが、カタカナを漢字に置き換えれば格調高くなるのだろうか。
・英語圏でノルマン語由来の単語を用いた方が格調高く思われがちなのと似ていて、日本語の起源を考えれば、不思議ではない。
・漢語由来であれ欧米からの外来語であれ、皆が日常的に使うようであれば、もはや日本語の一部と考えてよいのかも知れない。
「最近、日本語が乱れている」と考える人は昔から多く、昭和の時代にあっては漫画やTV、最近ではネットから発信される言葉が、その元凶と見なされている、という話をした。
もうひとつ「カタカナ英語」を忘れてはいけない。
日本語の会話の中に、不自然に英語が混じり、それも英単語の本来の意味とは違っていたりする、ということで、昭和の時代には、
「ナウなヤングのグーなフィーリング」
という表現で揶揄されていた。端的に、そんな風に英語(?)まじりで話せばかっこいいとでも思っているのか、と見下されていたのである。
しかし、今考えると、これもこれでおかしな話だ。たしかに
「現代的な若者の好ましい感性」
と言い換えることはできるが、カタカナを漢字に置き換えれば格調高くなるのだろうか。
いや、日本語が成立した背景にまでさかのぼって考えれば、カタカナ交じりの日本語より漢文調の方がずっと格調高い、と信じ込む人がいても、さほど不思議ではない。
現在我々が「日本語」として認識している言語とは、古来の「やまとことば」に、中国文化圏の影響でもって、漢語を大幅に取り入れて成立したものである。
英語も実は似たような成り立ちの言語で、その源流は、低地ドイツ語から派生したサクソン語に求められる。ブリテン島に渡ってきたサクソン人を特にアングロサクソンと呼び、日本でも一般に「イギリス人」と認識されている民族の大半を占めている。
しかし1066年、現在のフランス北部からやってきたノルマン人が、ブリテン島南部=現在のイングランドの大半を征服し、ノルマン王朝を開いた。これこそが英国王室の起源なのだが、これにより、ラテン語系のノルマン・フレンチが持ち込まれ、英語の原型が形作られるのである。
今に至るも名門とされる私立校ではラテン語が必修となっているし、日常会話においても、たとえば食べ物のことをフードでなくキュイジーヌと言うなど、ノルマン語由来の単語を用いた方が、格調高く思われがちなのだ。日本語でも、難しい漢字を多用して漢文調で書いた方が格調高く思われがちなのと、よく似ている。
この記事に関連するニュース
-
非ネイティブエリートは少ない英単語を駆使する まじめな日本人は難単語を追いかけがち
東洋経済オンライン / 2024年12月16日 14時0分
-
iPhone「日本語入力」がさらに使いやすくなった 「読み方がわからない漢字」も手書きで入力
東洋経済オンライン / 2024年12月11日 11時0分
-
韓国語を独学で効率よく学ぶための、5つのステップと最適な教材
財経新聞 / 2024年12月6日 17時25分
-
「やさしい英語を使う=イケてる」が世界の新常識 非ネイティブが難しい単語を使っても嫌われる
東洋経済オンライン / 2024年12月5日 15時0分
-
世界の非ネイティブエリートは「難しい単語」を使わない…あえて「中学生レベルの単語」を愛用する"賢い理由"
プレジデントオンライン / 2024年12月4日 8時15分
ランキング
-
1【中学生殺傷事件】終業式では注意呼びかけ 逮捕後も学校欠席相次ぐ 「なんやこら!」自宅から怒鳴り声 容疑者の人物像は
RKB毎日放送 / 2024年12月23日 16時34分
-
2【旭川女子高生殺害】内田梨瑚被告の“舎弟”20歳の女「リコさんの事を止めていれば…当時に戻りたい」弁護人に宛てた手紙で謝罪と後悔つづる
北海道放送 / 2024年12月23日 17時26分
-
3金融庁出向中の裁判官、インサイダー取引容疑で特捜部に告発…東証社員も金商法違反容疑で
読売新聞 / 2024年12月23日 15時22分
-
4【速報】逃走していた男は死亡 警察が追跡中に道路から飛び降りる コンビニ駐車場で元交際女性が切り付けられた事件 警察へ交際トラブルの相談も 京都市
MBSニュース / 2024年12月23日 15時50分
-
5妻殺害、元長野県議に懲役19年の判決 無罪主張退ける 長野地裁
毎日新聞 / 2024年12月23日 13時54分
複数ページをまたぐ記事です
記事の最終ページでミッション達成してください